[Folklore the affliction] Traduction

Hello @SuperMat ,

Je me permets de vous remonter une coquille. :slight_smile:

Carte évènement ville TE#FS50 échec: escarmouche contre un Vampire. Il manque la phrase : Gagnez 1 objet en plus des récompenses normales.
Merci pour tout votre travail de traduction !

2 « J'aime »


voila la carte modifiée

6 « J'aime »

J’ai (enfin !!!) réellement parcouru les livres d’histoire dont tu as poursuivi mise en pages et traduction. Pas encore rejoué, hélas.

Mais quel boulot de titan ! Et fait avec un soin méticuleux. Un grand bravo encore.

3 « J'aime »

Merci beaucoup, il restera sans doute quelques coquilles mais maintenant le jeu est entièrement traduit sur une base solide.
Plus qu’à jouer.

J’ai recommencé une partie avec un ami, on termine juste le livre I… Je pense déjà 30h de jeu… En profitant des évènements et des rumeurs, top

6 « J'aime »

Que tu aies tout fini m’avait échappé ! Chapeau bas, à toi et @Quire qui a trouvé en toi un sacré relais.

Juste pour être sûr de comprendre : quand tu as fait des corrections tu les as mises dans « Corrections », mais aussi dans le répertoire dédié à chaque fichier c’est ça ? Merci beaucoup !

Pour les livres des deux côtés ils sont bien a jours et corrigés. Mais pour les autres fichiers, vu que certains sont dans le dossier de Quire je ne peux pas y accéder, donc les corrigés sont seulement dans le dossier Corrections.
Il faudra bien vérifier :+1:

6 « J'aime »

Super merci beaucoup encore !

Salut merci beaucoup pour la continuité de traduction, vous avez fait un super boulot.
Si je comprends bien dans le dossier Corrections il y a les dernières mises à jour. Les livres I et II sont en doubles dans ce dossier (il y a des « Copies de… »), il faut prendre la version la plus récente?

J’ai mis a jour le dossier pour laisser uniquement les bons fichiers (c’était juste des doublons :+1:)

5 « J'aime »

Hello,

Tout d’abord, un grand merci pour ce boulot de malade !
Je vais sûrement m’imprimer une partie de matériel et j’ai deux questions :

  • juste pour être sûr d’avoir bien compris : il n’y a pas de différence entre les fichiers du dossier « corrections » et ceux des autres dossiers pour les livres d’histoire mais il y a des différences pour les autres fichiers c’est bien ça ? (donc le mieux est d’imprimer en priorité ce qui se trouve dans le dossier « corrections »)
  • existe-t-il par hasard une version des livres d’histoire qui montre les standees à la place des figurines sur les images de mise en place, comme dans le livret d’origine ?

Merci encore pour le boulot !

Salut et merci déjà.
Pour les livres oui ce sont les mêmes, tu peux tout prendre dans le dossier histoires où ils sont tous regroupés.

Pour les autres fichiers normalement pour être sûr prend ceux du dossier Correction :+1:

Pour les images des standees aucune idée, je ne crois pas…

Bon jeu

3 « J'aime »

Salut Breughel,

si c’est du livre de la première boîte dont tu parles, il se trouve que j’ai traduit la toute première version KS, à l’époque où il n’y avait pas de standees… dont c’était bien des figurines qui étaient indiquées.
Après je pense que ce n’est pas bien compliqué de les utiliser avec les standees dans la mesure où leur nom est ensuite indiqué.

Merci à vous deux pour les réponses !
Pour le livret, j’avais backé le second KS. Je ne savais pas qu’il y avait plusieurs versions des livrets. Je ferai avec, c’est pas grave. :wink:

Bonjour,

@SuperMat
J’ai repéré quelques coquilles dans Fall of the Spire du coup je les remonte directement. :slight_smile:

Créatures 1.1


PUISANCE → PUISSANCE

PUISANCE → PUISSANCE

Affliction FS


4 icônes charge et non pas 3.


Mâitre → Maître

Initiative Foe Tactics
FT#FS11


vou → vous

IN#FS11


renocontre → rencontre

Perso Chasseuse


125 → 130
100 → 125


compétence défensive → compétences défensives
et → ou
on → ont
manque → CHAMAN : Exploitez vos…

6 « J'aime »

T’es une machine de guerre @Cindy :smiley: :+1:

4 « J'aime »

Je prends ça pour un compliment ! :joy: :blush:

2 « J'aime »

Merci @Cindy pour cet oeil avisé! Je regarde ce que je peux faire pour mettre a jour tout ça dans quelques jours :ok_hand:.

3 « J'aime »