Nan mais je suis totalement de mauvaise foi en comparant lâincomparable, et encore jâai mis Warcry et KT pour ne pas mettre AoS et 40K ce qui aurait Ă©tĂ© complĂ©tement pĂ©tĂ©. ROTSD et Frostgrave câest du jdr avec figurines, du heroquest trĂšs amĂ©liorĂ©. Et jâadore. Mais ça nâa aucun rapport avec GW, qui fait du pseudo- simulationnisme de combat.
Câest juste le meme que jâaime bien
Celui-lĂ mâa bien fait rire.
Pour le coup est-ce que la traduction « dâentendre les lamentations des boulangĂšres » est la plus adaptĂ© sur ce texte?
Jâaurais traduit par « entendre les lamentations des femmes des boulangers ». Câest plus raccord avec les femmes qui pleurent leur mari guerrier mort lors dâune bataille.
femme du boulanger ^^
mais pour CWOWD on pourrait ajuster en
« to hear the lamentations of the backerâs women »
(je suis déjà dehors )
Oui moi je lâai pris comme ça aussi.
Ădit: Je supprime le meme Sky team, pas envie de remettre une piĂšce dans la machine.
Câest un peu borderline mais bonâŠjâai pas pu mâempĂȘcherâŠ
Il y a du nouveau sur ce sujet dâailleurs? Autre que « on le dit sans le dire »?
Aucune idée.
Et non câest pas peint !
Ben non pas tout de suite, câest lâheure de dormir.
Tu peux enfin « lâenvisager! »
Jean-Pierre ?
Blague de 1992 ?