Lands of Galzyr - par Snowdale Design (Pourquoi, merci beaucoup)

2 personnes pour la VF, et 2 pour la version espagnole, non ?

1 « J'aime »

Ce n’est pas une « relaunch edition », ils écoulent des stocks déjà produits

Sinon, il me semble qu’il n’est toujours pas possible de jouer en mode offline, non ?

Je ne l’ai pas sous les yeux, mais n’y a-t-il pas 4 noms à la fin du livret ?

Si, dont 2 à consonance espagnoles, donc j’ai tendance à supposer qu’ils ont fait la version espagnole

1 « J'aime »

Ah OK. Ça renforce mon argument alors.

@Nixx je crois qu’on parle de toi sur le sujet John company :smiley:

1 « J'aime »

Y a quand même un truc qui me dérange sur le fait d’en arriver là …
Le responsable du projet, ça reste Samy, on peut tourner le truc dans tous les sens, c’est lui qui doit prendre la responsabilité de ses choix et traiter le problème.

C’est tout le problème de la gestion de projet, peu importe ce qui se passe en dessous de toi, tu dois quand même assumer pour eux et, généralement, éviter de balancer publiquement ce que t’en pense, en tout cas de manière directe et frontale.

14 « J'aime »

Bon, j’ai fait quelques tours du jeu.

Je ne m’attendais pas à ce type de jeu. C’est simple, narratif, évadant. Bref, des mécaniques idéales pour vivre une aventure le temps d’une soirée.

Et je ne ressens pas de stress quand je joue. Je veux dire que mes lancées de dés sont tellement naze que je me demande encore comment mon personnage résiste autant. De ce fait, je me demande réellement si réussir les tests a une importance ou si c’est juste pour le scénario.

D’ailleurs, je ne sais pas encore comment se calcule le nombre de points de prestige.

Et pour la traduction, comment dire… C’est catastrophique dans le sens où la naration est le coeur même du jeu. C’est comme jouer à un livre dont vous êtes le héro auquel la traduction n’est pas propre à 99.99%. Evident que c’est critique dans Lands of Galzyr : on ne fait que voyager, lancer des dés et surtout lire 99% du temps !

Pour ma part, je ne suis pas tres doué en français alors les erreurs de traduction me passent généralement à travers. Et c’est regrettable car je dois passer à côté de choses. Mais par contre, je ne peux pas y jouer avec mes enfants de peur des risques de confusions voir pire qu’ils apprenent des mauvaises expressions traduites. Le « merci pourquoi beaucoup » est clairement intolérable dans ce type de jeu.

C’est dommage.

13 « J'aime »

Le prestige s’obtient essentiellement en faisant des quêtes, et la philosophie du jeu est que les echecs ne sont pas graves en soi. Tu ne peux pas mourir, et échouer à tout te permet de voir un autre versant de l’histoire. Je pense que tu as bien saisi l’esprit « no stress » :relaxed: Évidemment avec d’autres joueurs tu as quand même la course à la réussite.

@Argone Sami se détache complètement de ce qui nous arrive. J’en ai été un peu surpris moi même. Peut être que c’est dans le contrat, qu’il a vendu les droits et qu’il ne peut légalement leur reprocher quoi que ce soit.

En tout cas, une fois le jeu crée et optimal de son côté, il ne semble pas vouloir se torturer avec des localisations bancales ou avec les reproches qui vont avec, choses auxquelles il m’a dit être malheureusement habitué (alors que je trouve la VF de la baie des marchands très propre)

4 « J'aime »

Ouai il a pas envie de se faire chier mai bon il en reste pas moins responsable à mon sens. Un peu AR et Ff pour Lockdown ^^

1 « J'aime »

@Nixx Il est normal que tu te sois retourné vers SamI (j’en profite pour te dire « pourquoi merci beaucoup »!), et il devrait s’en occuper car il a intégré la version française à sa campagne.
Si il avait réalisé sa campagne en anglais puis signé une localisation après livraison, ce serait différent. Donc là il n’assume pas sa stratégie. Il bénéficie de l’effet de masse augmentée pour sa campagne avec cette localisation française sans en prendre les responsabilités, carton jaune.

Maintenant Tomatoes semble tout de même réactif et ne pas vouloir louper le truc.
Penses-tu que les corrections dans l’appli (imaginons une finalisation d’ici deux mois) puissent rendre le jeu proche de la cible, ou y a-t-il un taux de cartes physiques important a corriger, (par exemple combien de cartes sur tes premières parties)?

4 « J'aime »

Les textes sur les cartes sont vraiments courts, c’est difficile de les rater. Sauf les quêtes, qui sont bien DeepLisées, ça on y pourra plus rien.

Le gros morceau c’est le livret virtuel, mais j’ai du mal à voir comment il pourrait devenir agréable en 2 mois, puisqu’il faut quasiment tout reprendre de zéro. Lisser du DeepL, ça sera toujours moche à lire.

J’alterne entre des phases d’espoir parce que 2T prend les choses en main, et de réalisme en me disant qu’un traducteur capable de rendre ça sans pression ne va pas du jour au lendemain se mettre à respecter les joueurs et l’auteur.

Pour Sami, no comment, je suis juge et partie.

3 « J'aime »

Ca rejoint le rating d’un gars sur BGG :

Edit : perso j’ai bien aimé Robin des Bois… A voir si celui-ci va souffrir de la comparaison.

1 « J'aime »

Bon, ben pour moi, ce sera premier et dernier jeu de ce cher Sami. Merci pourquoi patatras!
Quant à 2Tomatoes, j’attends de voir le résultat sur le correctif de trad, ainsi que la qualité de la trad sur Through Ica and Snow que j’ai également pris via le Dé Calé. A suivre…

4 « J'aime »

Le « Pourquoi Merci » va devenir notre bannière :joy: Il y a un artiste dans la salle qui veut nous faire un écusson?

Concernant le jeu c’est assez vrai. On aime ou on déteste. Il s’agit de se promener et de vivre de petites aventures, l’auteur n’a jamais menti à ce sujet. Il avait tout de même annoncé un fil rouge, un « big plot » qui se découvre au fil des saisons, mais je n’en suis pas là.

Si c’était bien écrit en Français, ou si tu y joues en anglais, ça a un charme fou à plusieurs. Mais évidemment ce genre de jeu ne s’adresse pas à tout le monde.

2 « J'aime »

from Imgflip Meme Generator

12 « J'aime »

De même Lands of Galzyr sera le premier et dernier jeu de Sami auquel je contribue. Dans la mesure où il a bénéficié de l’effet contributeurs français il a une responsabilité morale et quasi contractuelle. Pour 2T je suis un peu déçu mais au final ils avaient rendu une. Copie plus qu’acceptable pour Pax Pamir donc je leur laisse le bénéfice du doute et vais participer à John Company. Étant passé par @Le_Dé_Calé je ne peux mettre de commentaire sur le KS mais je joins celui-ci à le faire.

4 « J'aime »

il se détache même du SAV, vu qu’il me renvoie vers 2Tomatoes pour mon pack de sleeve qui manque.

5 « J'aime »

Oui c’est sa philosophie de A à Z et c’est surprenant, je ne me l’explique pas.

Et un remboursement, ça se tente ?
Je suis dé-goû-té moi :frowning_face:

2 « J'aime »