[Livré] "Reaksion : Magic Draft" - VF - Kango

Surtout tu passeras « a vie » pour un mickey de premiere… par contre ne t’inquiètes pas : la valider ne veut pas dire la mettre en ligne… tu es tranquille :slight_smile: (pis avec un peu de bol si elle a pas été validée immédiatement elle le sera pas, ça veut dire que tu es refusé par les filtres automatiques et que tu passes par un « modérateur »… toutes les campagnes que j’ai gérées ont été validées en moins de 10 minutes, donc si c’est pas le cas prépare toi a un refus :wink: )

Il analysent ce que font les autres, regardent ce qui est bien et moins bien, etc… et les autres ils font de la merde :slight_smile:

Mais sur le coté « mécanique » te stress pas c’est ultra simple / limité :slight_smile: le plus dur c’est d’avoir une page méga classe, des pledges super bien faits, etc (voir mon blog pour savoir ce que tu peux modifier ou pas pendant la campagne :slight_smile: j’avais fait un billet la dessus faut que je le mette a jour :slight_smile: )

pis les artbooks c’est genre 5% des backers les tapis genre 20%

 

 

Rassuré ! Merci.

En-soi, la page n’était pas trop moche, il y avait juste la vidéo qui était très moyenne (une présentation rapide du projet à la bougie). Après pour la non-validation, je pense que le dimanche les admins doivent se reposer non ?

Pour le visuel, il manque encore les éléments clefs et la version finale sera en français mais voici le croquis :

http://image.noelshack.com/fichiers/2016/15/1460914775-reaksion.png

Au pire, si souris je suis, je retournerais sur une plateforme exotique ! ^^

Normalement si la page est bien faite ça passe pas par les admins, doit y avoir des trucs étranges :slight_smile:

T’inquiètes vu ce qui passe ça passera au pire avec quelques corrections :slight_smile: Juste pour réussir qu’il faut une bonne page, donc partage avant ici pour critiques et fait évoluer en itératif (et te vexe pas si les remarques sur la premiere version piquent un peu… :wink: )

Tu remplaces le texte par du texte et les images par des images… et on a déjà vu bien pire comme draft :slight_smile:

Parfait ! Merci dans tous les cas. Je revois ma copie (rapidement) et je viendrai la montrer ici. N’hésitez pas à piquer (remarques pertinentes ou défouloir), je ne suis pas en sucre (au pire je bouderai un ou deux jours avant de revenir à la charge).

 

10+2 et 10+3 a l’international ça parrait pas déconnant essaye pas de faire mieux (si c’est mieux c’est de la marge :slight_smile: )…

Bon choix :wink:

Surtout que la règle semble light tu peux la mettre sur une carte R/V non ? ça en fait une par langue c’est a cout nul :slight_smile:

Reste la gestion de la campagne en anglais et français (un conseil fait le français sur un miroir et la page que en anglais :slight_smile: )

 

Encore merci pour les conseils (je sens que je vais le dire souvent, désolé). Pour les règles (en français dans un premier temps), je suis en cours de compression (j’ajoute un exemple avec les cartes correspondantes). Mon infographiste n’est pas encore passé par là, il commence la semaine prochaine donc soyez conciliants avec la mise en page (svp) ^^. Le dessin est de RhiNo et une partie des icônes provient de game-icons.net.

 

Le draft a été accepté … Je vais attendre d’avoir du vrai contenu avant de lancer réellement la campagne, je pense que c’est la bonne décision (je préfère suivre ton conseil et attendre le 29 comme prévu).

Quelques nouvelles : la préparation de la campagne avance à un bon rythme. J’ai reçu une invitation pour mettre mon nouveau projet sur Kengo (le site « exotique ») qui renouvelle son partenariat avec la Région Bretagne (projet financé si on atteint les 70 %).

Le projet risque de rester en français dans un premier temps, donc je vais voir avec mon illustrateur ce qu’il veut faire (KS ou KG), je vous tiens au jus. Après, pour le volume « potentiel » peut-être que KS serait plus intéressant même si un projet via Kengo pourrait plus facilement mobiliser les anciens contributeurs locaux de Krampouezh!.

Un petit KS ou « grand » KG ? (choix cornélien)

L’un n’empêche pas l’autre. Tu assures le coup sur KG avec ta fanbase Breizhonante et après tu balances sur KS en argumentant sur la réussite précédante du projet en local. Du coup si tu vois que la campagne sur KG fonctionne bien, tu peux commencer à préparer celle sur KS avec trad en Anglois et Cie.

Merci pour cette réponse Gougou69, je pense que cette option est la plus raisonnable. :slight_smile:

P.S. : Le nom du jeu a légèrement changé (maintenant il s’appelle Reaksion : Mages & Korrigans).

[quote quote=43899]

Un petit KS ou « grand » KG, choix cornélien.
L’un n’empêche pas l’autre. Tu assures le coup sur KG avec ta fanbase Breizhonante et après tu balances sur KS en argumentant sur la réussite précédante du projet en local. Du coup si tu vois que la campagne sur KG fonctionne bien, tu peux commencer à préparer celle sur KS avec trad en Anglois et Cie. [/quote] Ca va être dur... pas sur qu'il ai la carrure / l'envergure pour les deux... moi je déciderai de décider et de m'y tenir... quand a savoir lequel : aucune idée :)

Tu as certainement raison aussi, je n’ai sûrement pas les épaules pour faire deux campagnes d’affilé. En parallèle de ce jeu, je prépare un jeu de plateau vraiment sympa et beaucoup plus original qui n’est pas basé sur la Bretagne (qui ne parle pas forcément aux américains).

Je pense que la campagne suivante se fera sur Kickstarter (jeu qui peut parler à un maximum de monde) mais que celle-ci étant très « bretonne », il vaut mieux la faire sur KG non ? (je ne suis pas un expert)

Du coup pour celle-ci, direction KG ! (prise de décision en cours de réflexion)

Je pourrai tout de même demandé votre avis sur le contenu de la campagne ? :expressionless:

Si la suivante se fait sur KS de manière « relativement sure » je profiterais de celle la pour migrer ma base vers KS. Contrairement a Ulule ou ta plateforme exotique il y a un effet snowball sur KS, et avoir une base déjà « prête » sur KS aide beaucoup…

Moi je ferais le choix de la fan base ET et de l’expérimentation de KS a faible risque alors (oublie pas ce détail, autant faire des conneries sur une campagne a faible enjeux)… sans hésitation pour ma part… (sans la deuxième campagne a suivre par contre je resterais sur ton ile exotique, mais la je pense que les arguments vont plus dans le sens KS )

Dans ce cas là, si je fais une campagne KS avec mes contributeurs Kengo, il vaut mieux qu’elle se fasse en français (pas en anglais avec un lien pour les francophones), non ?

Et si la campagne fonctionne, je pourrai faire la deuxième (le jeu de plateau) avec une page principale en anglais et un lien vers la traduction en français

Je réponds demain (fatigué, post apéro, et rien compris a ta question :stuck_out_tongue: )

Si tu n’as pas l’intention de faire « profiter » les non francophones de ton jeu, tu peux parfaitement faire ta page KS intégralement en Français, bien évidemment. On conseille de ne pas utiliser (ou très très peu) le Français sur les projets à vocation internationale, lesquels doivent systématiquement être en Anglais.

Donc, ton « petit » jeu Breton sur KS avec page en Français, puis ton jeu de plateau à vocation internationale sur KS avec page en Anglais. Une page miroir en Français peut se faire, mais il parait au vu de campagnes précédantes que c’est beaucoup de boulot pour rien. Mieux vaut faire des updates bilingues : d’abord en Anglais, suivi du Français. Regarde les update du « 7th Continent » ou de « Brilliants » (jeu Québécois), c’est très exactement ce que tu peux faire pour satisfaire tout le monde.

Après, une fois que JM aura décuvé de sa cuite au Ti’Punch, il pourra te donner des conseils différents, il est bien plus pointu que moi.

Ca je déconseille assez fortement… et 7thC ne l’a fait que post KS… tu rends tous les étrangers non anglais/américains des « perdants du KS » : « pourquoi les français ont leur langue et moi pas »… la meme chose que d’avoir plein de coms en français dans les coms, ça tue l’envie des autres communautés…

[quote quote=43924]Dans ce cas là, si je fais une campagne KS avec mes contributeurs Kengo, il vaut mieux qu’elle se fasse en français (pas en anglais avec un lien pour les francophones), non ?

Et si la campagne fonctionne, je pourrai faire la deuxième (le jeu de plateau) avec une page principale en anglais et un lien vers la traduction en français[/quote]
Voila c’est l’idee, mais pourquoi tu ne veux vendre ton premier jeu QUE aux français ? Alors que pour le coup c’est celui que tu pourras facilement expédier a l’étranger et localiser sans soucis… ?

 

Merci pour les réponses ! Je pousse le français en avant car (peut-être que) je suis légèrement impressionné par une campagne en anglais. Après il faudra bien franchir le pas un de ces jours et cette campagne est une vraie occasion pour le faire.

J’ai juste peur de perdre une bonne partie des contributeurs bretons/français (ceux de la campagne KG) potentiels si je fais une campagne entièrement en anglais. Je peux aussi les avertir par un email de présentation (avec la traduction du contenu) en donnant le lien du KS et mettre un petit drapeau cliquable en haut de la page du KS pour ceux qui ne viendraient pas de KG ; le « problème » serait réglé.

Ah mais même un bandeau en haut avec « version française cliquez ici » qui renvoi sur une page où tu refait la même en français, qu’ils n’aient que a pledges sur KS :slight_smile:

Merci beaucoup ! KS nous voilà (un peu plus de préparations mais un objectif beaucoup plus clair, « il n’y a plus qu’à »).