Malhya: Lands of Legends - par 4 Univers et La Boîte de Jeu - livraison juillet 2023

Quand j’ai besoin d’aller « en ville », je passe toujours à la boutique de jeu, mais je ferais pas le déplacement juste pour ça ^^

Au début j’ai cru que c’était Thomas VDB ça m’a fait marrer :smiley:

Emmanuel Carat

2 « J'aime »

Je suis complètement d’accord avec toi.

Y’a du monde au balcon
image

Venez-y !
Y’a une invite Discord, vous n’avez meme pas à installer TTS, juste déguster votre boisson du soir préférée et regarder !

4 « J'aime »

Je vois rarement d’autre nationalité écrire dans leur langue d’origine sur ks, y’a vraiment que nous pour continuer à causer français sur les commentaires ks et c’est bien dommage pour notre image et pour le partage.

Pour info deeple fait largement le job en traduction.

9 « J'aime »

Pour moi la boutique la plus proche est a 1H45 de route aller

Moi j’en profite tjrs pour acheter un autre jeu et accessoirement aller manger une glace sur la plage :wink:

2 « J'aime »

Comment il se la raconte

Sur Captain’s log il y avait pleins d’espagnols, sur Barrage il y avait pleins d’italiens.
Le French bashing fonctionne toujours bien :laughing:

J’y ai longtemps cru a cette fable de langue commune dans les comms, puis je me suis dis que si c’était ce qui arrêtait un Backer… C’est que le jeu n’était juste pas pour lui en fait.

Cela pourrait être full english, je serais prêt à parier que le score de la campagne ne serait pas impacté significativement

5 « J'aime »

Ras le bol de l’anglais partout. A mon boulot si dans une réunion on est 9 français et 1 anglais, on doit parler anglais…
Les anglais sont tranquilles, ils ne font pas souvent l’effort d’apprendre une autre langue.

Sur un KS réalisé par des français, je ne vois pas l’intérêt d’écrire en anglais. Y a toujours deepL si un non francophone veut traduire.

5 « J'aime »

La même à mon taffe, cela entraîne longueurs et quiproquo dans les réunions et au final ça fait des parenthèses en FR pour être sûr. Puis je regarde du côté de l’anglophone… Limite il joue au démineur sur son tel, totalement osef de la réu :laughing:

Moi qui ne suis pas du tout jeu de société avec des dés…quand je vois le boulot que cette boîte française a réalisé, quand je vois la passion que ces joueurs de jeu de rôle ont mis dans leur jeu de société, quand je vois la vélocité à laquelle ils répondent et l’énergie qu’ils mettent, franchement…moi j’en suis !
Je suis certain que celui-ci à un gros potentiel !!
Faut les encourager !

Ps : et en plus, les figurines sont vraiment belles !!

12 « J'aime »

La page est en anglais. La plateforme est anglaise.

Parler en français (sauf si vraiment on a pas le niveau) c’est du patriotisme déplacé amha…

11 « J'aime »

L’anglais est juste la langue internationale, c’est comme ça, mais je vais pas me battre, je donne juste mon avis, vous faites comme vous voulez.

Et on est pas à vos tafs mais sur une plateforme participative us et l’équipe du jeu aurait aimé son écrive en anglais…

12 « J'aime »

C’est pas tout à fait vrai. Les espagnols font la même chose, sur Dungeon Universalis c’était blindé de commentaires espagnols.

Cela dit, je ne cautionne pas le fait de ne pas utiliser l’anglais sur la page KS. Et on voit que LBDJ pas trop non plus car ils répondent en anglais à des questions en français.
Tout simplement parce que certaines réponses pourraient intéressé d’autres backers non francophones.

2 « J'aime »

En effet sûrement que autre peuples utilisent avant tout leurs langues. Je vois ça en impression 3d avec les Allemands. Mais je trouve que c’est très présent en France globalement.

C’est clair, et à titre perso, ça m’avait fait fuir. Car je voyais l’éditeur comme un éditeur pour espagnols, et donc la version anglaise ne serait pas la prio (peut etre à tort)

3 « J'aime »

Rien à voir avec du patriotisme, on est quand même plus à l’aise dans sa langue natale. Ça nécessite vraiment un effort incommensurable de répondre en Français puis en anglais derrière comme ça a été fait dans plusieurs commentaires? Ne répondre qu’en anglais je trouve cela déplacé.

2 « J'aime »

Faut vraiment être à l’Ouest pour dire un truc pareil.

4 « J'aime »