Sinon @Merguez, @Argone et @Gurderman, vous mazette déçus… Je suis à deux doigts d’exiger votre ban définitif.
Et pour le même de @Gold sur les pièces et leur trou, je vous donne le réf parce que je sais qu’il y en a plein qui ne l’ont pas et qui n’osent pas le dire !
Il arrive à le retrouver une ou deux fois, mais il y a toujours un couac qui le refait disparaître. Mais sinon, oui, la série n’a pas de fin. Le dessin animé était là pour promouvoir la gamme de jouets qui n’a pas suffisamment marché, donc rideau pour l’animé.
Pingouin (anglais : razorbill) = hémisphère nord (avec les ours blancs et les inuits)
Manchot (anglais : penguin) = hémisphère sud (JAMAIS avec les ours blancs ou les inuits)
Les pingouins sont des alcidés, comme les macareux et d’autres oiseaux marins blancs et noirs moins connus. Les grands pingouins se rencontraient courament en Bretagne et dans les îles Britanniques et dans tout l’Atlantique nord. Le Grand pingouin, s’est éteint au 19e (100% à cause de la chasse, bien jouéHomo sapiens !) à une époque où les européens connaissaient bien l’existence des manchots… Le pingouin torda ou petit pingouin se rencontre encore par chez nous, des régions arctiques jusqu’au rives sud de la Méditerranée occidentale et la façade atlantique du Maroc.
Les manchots sont des sphénicidés, il en existe encore beaucoup d’espèces. Toutes vivent dans l’hémisphère sud. La plupart et les plus connues plus connues se reproduisent dans les régions polaires antarctiques, mais on peut en rencontrer en Afrique du sud (manchot du cap) en australie, Nouvelle Zélandeet le long de la façade pacifique de l’Amérique du sud jusqu’aux Galapagos.
Alors pourquoi est-ce que l’on se trompe tout le temps ?
Et bien parce que le grand pingouin et les grands manchots se ressemblent beaucoup et vivent dans des environnements comparables (bel exemple de convergence évolutive et écologique) et que les marins anglophones les ont naturellement désignés en tant que « pinguins » (à l’origine le nom du grand pingouin) lorsqu’ils les ont croisés. En français, un nouveau nom s’est imposé, en tout cas dans les milieu scientifiques (ou alors il aurait fallu renommer le petit pingouin). Dans les autres langues le glissement de sens s’est fait car aucun autre animal ne partageait ce terme.