Moonrakers - par IV Studios - Livraison Moonrollers + Darkmatter en Juin 2024

je l’ai bien mis entre guillement car ils ont démenti un vrai legacy qui changerait le matériel (mais c’était peut etre un moyen de détourner l’attention) mais plus d’une sorte de campagne

mais bon, ils savent être discret les sagouins. J’aimerai vraiment le sortir plus souvent ce moonrakers

Normalement tu devrais en avoir l’occasion, j’attends le feu vert pour avoir le droit d’en parler :slight_smile:

ah oui donc toi t’es au courant d’une VF, mais hors campagne

1 « J'aime »

pas compris ? non y’aura pas de vf du tout je pense (si c’était pour moi)

Moi j’ai compris que tu pouvais pas le sortir souvent car VO uniquement.
Et donc j’ai compris que @Nixx a l’exclu d’une localisation VF
J’ai probablement mal compris

maintenant que tu le dis, sa phrase prette à confusion … hmmmmmmmmmmm hmmmmmmmmm
mais ca voudrait dire qu’il se contredit 3 phrases plus haut … hmmmmmmmmmm hmmmmmmmmmmmmmm

Non non rien à voir, je maintiens que je n’y crois pas du tout et que les marchés extérieurs ne les intéressent pas.

Bon ben ca sent le kit FR alors…
Y’a deja une trad du livret et/ou des cartes ou pas ?

@Nixx : c’est pas impossible qu’un éditeur français souhaite le localiser non ?

2 « J'aime »

j’ai une vf qui traine sur bgg (je viens dele découvrir …)

je ne le savais meme pas :stuck_out_tongue:

faut que je regarde le contenu car j’ai pas l’impression que ca soit du fanmade

Dans les remerciements en dernière page :

Dominique Doguet pour la traduction française.

Par contre je vois la liste du matos, y’a la blinde de cartes !!!
Ca va faire cher le kit si elles ont toutes du texte…
Sans compter le taf pour les traduire… elles sont toutes uniques ?

les cartes uniques sont : les objectifs, les contrats, les membres d’équipages et les pièces de vaisseaux

les cartes d’actions ne sont pas uniques et ne comporte pas de texte à problème (+2 actions, +1/2/3 damages, etc etc)

les cartes de contrats n’ont pas de texte dessus en dehors de leur titre et de leur type (mais un peu comme pour in too deep, faudrait garder le terme anglais). Leur iconographie suffit

si on cherche juste à améliorer la compréhension et rendre tout cela fonctionnel, les seules cartes à traduire sont les membres d’équipages qui ont leur effets, les objectifs qui ont du texte et les pièces de vaisseaux qui apportent des bonus

1 « J'aime »

Confirmation de IVStudio que c’est pas gagné…
(Mais c’est pas complètement mort non plus :grimacing: )

Ok bien vu, donc :

  • 23 objectifs
  • 20 membres d’équipage
  • 37 pièces de vaisseau

Ca fait 80 cartes + 1 livret de règles de 40 pages (pour le jeu de base)
Sachant que là il vont rajouter 4 extensions

1 « J'aime »

perso je te suis sur ce projet si tu te lances
mais on verra dans 15 jours

Faut deja voir si les cartes existent en version numérique dans une resolution suffisante
Je vais regarder si y’a un mod TTS en HD

J’ai chopé le mod TTS, et contrairement à ce qui est annoncé (HQ), les cartes sont en 96 DPI, ça fait le taf pour l’écran, mais pour l’impression c’est pas ouf

J’ai chopé le police utilisée et fait un premier test de trad rapidos :

Bon là à l’écran ca va, mais si vous cliquez sur l’image pour l’avoir en taille réelle, on voit que ca pixellise (la magie de photoshop a ses limites)

1 « J'aime »

Dommage ça rendait bien

Je vais essayer de l’imprimer quand je retourne au bureau en fin de semaine

J’ai fait un test d’impression avant de partir du taf, ça passe…
Idealement faudrait comparer a la carte originale

Je pourrais le faire j’ai le jeu :wink:

Une photo de suffit pas ?