Odalin: Sands of Destruction - par Dragori Games - livraison en juillet 2025

Malgré le masque et le fait qu’il parle anglais, on a tous reconnu @Zeugma

Edit : j’ai parlé trop vite, il l’enlève au bout de 30 sec…

1 « J'aime »

edit : j’ai commencé à écouter, je ne le connaissais pas et c’est très chiant, il coupe son montage à toutes les phrases pour faire le plus court possible, je trouve ça très très désagréable et ne donne même pas une bonne idée du jeu tellement ça parait saccadé pour moi

Vivement qu’on commence la campagne sur ma chaîne, vidéos en français les amis ^^

3 « J'aime »

Dernière update :

EU: The vessel arrives in Belgium on Feb 7th. After customs clearance, the games will ship directly to your homes. We’re getting close.

2 « J'aime »

Espérons une activité récente du tracking la semaine prochaine donc!

Voici l’errata pack! Ça devrait partir bientôt selon Dragori, par avion.

C’est vraiment le bazar car les infos viennent de partout sur le thread discord mais en résumé :

L’errata pack ne suffit pas en lui même, le reste des errata sera dispo dans un fichier digital (je crois qu’il est en link plus haut). Il y a aussi un fichier à « Print and play » pour corriger certaines choses.

2 « J'aime »

Avec leur débilité de deadline de 5 mois pour les remboursements on voit déjà les effets négatifs du rush…. Plus qu’à espérer que le gameplay n’aie pas été lui aussi bâclé… :roll_eyes:

3 « J'aime »

Apparemment les retours des joueurs qui ont fait les quelques premiers donjons sont quand même bien positifs.

Il n’empêche, ils ont dû jouer avec des proxy pour les tokens d’actions + reporter les typos et les quelques cartes erronées. Y avait pas de foreteller non plus de dispo.

Apparemment selon quelques backers les portes ne s’emboîtent pas forcément avec leur socles.

L’expérience Day 1 est sans aucun doute sous optimale… - quand même, pour un jeu à ce prix, quel dommage - il aurait été moins cher, ok, mais là…

Et y a plein de petites choses qui seront sans doute jamais envoyées comme errata physique sauf si la réception d’Odalin est excellente et qu’ils sentent qu’un Odalin Act III est ‹ bankable ›.
J’ai très hâte de recevoir le jeu et de commencer à le peindre toutefois!

2 « J'aime »

Il manque carrément une fig à tout le monde!? :man_facepalming:

À beaucoup (apparement assez pour qu’ils disent: ne nous posez pas la question, CF FAQ, ce sera envoyé à chez qui d’office la fig manque)

1 « J'aime »

Quelle fig manque?

Kaerun, la seule fig ici, celle situé à droite de la photo.

Si tu fais partie des chanceux tu l’auras de base, mais faut checker son pledge à réception pour en être sûr. :crossed_fingers:

2 « J'aime »

Acte 3 pas avant 2 ans et surtout sans errata, les premiers payent les pots cassés.
On sait si les trad ont les même erreurs ?

Btw, i have some good news.

We were talking with the factory about the few miniatures that had bent weapons, and we have decided to delay the update pack a little to send a replacement of a few specific miniatures that was showing this problem.

We wanted the pack to reach faster, but we are not 100% satisfied with the bent weapons, and the factory acknowledged the problem and offered to fix it.

It will delay the update kits for a few weeks from what we planned, but we will include the Tuskhan and Durik cards that were swapped. We are also thinking on improvements to the rulebook, that some people complained.

Alex will make an update with details. I am not sure yet what else besides the miniatures we will be able to include, because of production time, shipping package size, and a few other details. But our goal is to get the game to its perfect state.

2 « J'aime »

Bonne nouvelle qu’ils ne s’entêtent pas à envoyer au plus vite

4 « J'aime »

Ils viennent d’inventer le jeu de plateau calqué sur le jeu vidéo avec un patch day one de 8Go.
C’est « beau ».

2 « J'aime »

On sait si ce patch concernera aussi la version localisée ?

Ils vont refaire carrément des figs aux armes tordues!? euhhhh c’est si grave que ça? :face_with_monocle:

1 « J'aime »

Ouais c’est surtout ça le soucis. Quid des traductions de tout ces errata ? J’ai gueuler sur le discord car les mecs proposes des erratas de règles (important en plus) qu’en anglais.

Sauf que ça suffit pas en fait, quand tu édites un jeu en plusieurs langues et que tu t’es foiré dans les règles, la moindre des choses c’est d’avoir un suivi des erratas multilingue.

(surtout qu’avec chatgpt ca prend littéralement 5 minutes à faire Odalin_Errata_v1.3_BILINGUE_FR_EN_INTEGRAL.pdf (7,8 Ko))

1 « J'aime »

Il y a des photos des figurines avec leurs armes tordu? pour voir si c’est si grave que ça

1 « J'aime »