Altered - par Equinox - livraison en juillet 2024

Pour moi c’est du bullshit. Au final, ils s’en tapent des FR pour faire une campagne en anglais.

Ils veulent différencier les impressions KS et retail, donc les français, qui veulent jouer au jeu en français n’auront pas le choix que de se taper les cartes retails ??? c’est incompréhensible.

Ah moins que dans les 2 cas, les cartes du KS soient les mêmes que les cartes retails (avec certainement un logo different pour les différencier).

3 « J'aime »

C’est toujours aussi plaisant de discuter avec de tels messages … :roll_eyes:

Je jetterai un oeil à ce qui sera proposé au KS mais en soit, je m’en bat un peu, clairement.
D’autant + que la version française arrivera en boutique en aout.

Au pire des cas, tu pourras faire imprimer tes cartes en français si tu le souhaites.
Ou tu auras simplement la trad sur l’application (peu pratique mais ça fait le taf).
Voir même, pourquoi pas, imprimer de quoi mettre la trad dans un protège carte.

Une réponse complémentaire qui a été faite dans la foulée.

Pourquoi un backer irait financer à l’avance un produit qui est sûr de sortir ? La réponse d’Equinox : parce que les cartes seront estampillées « KS » et qu’on pourra donc les différencier. Cela n’aura pas d’intérêt particulier pour celles et ceux qui ne s’intéressent qu’au jeu (ce seront les mêmes effets en jeu, une carte KS aura la même valeur gameplay qu’une carte retail), par contre ça aura forcément un intérêt pour les collectionneurs. Ils auront la première édition, l’équivalent de l’Alpha de Magic.
Et peut-être qu’on aura bien fait les choses et que backer le KS aura vraiment un intérêt. :wink:

Print & Play d’Altered dispo.
Tout est en anglais, c’est ce qui a été utilisé pour Essen donc pas forcément à jour et sujet à évolutions d’ici là.

Petit rappel, l’éditeur ne bosse qu’en anglais depuis le début.

3 « J'aime »

ah mince je les ai ratés sur essen :frowning: c’est cool ce PnP, je vais jeter un oeil

Il me semblait pourtant que la version d’althered joué sur parthenay etait en français

Je ne pense pas.
Hier, le CM a indiqué ceci

Le vocabulaire français et les traductions ne sont pas faites

En l’état, y a déjà 3 modules fanmades TTS dispo , au moins 1 trad fanmade, notamment de la règle a été fait.
Y a eu un google trad des règles je crois aussi mais bon

Vidéo d’un utilisateur du Discord d’Altered, aucune idée de ce que ça vaut n’ayant pas encore étudié le bazar.

En passant, confirmation qu’une fantrad va être faites sur TTS, ça prendra probablement du temps.

Les 3 modules existants pour l’instant :
One done by @Nuclehon Steam Workshop::[FR🇫🇷/EN🇬🇧] Altered TCG (10/30 Print and Play Demo) (ENG)
L’utilisateur est français, c’est celui ci qui aura la fantrad
One done by @Clinton : Steam Workshop::Altered TCG PnP Decks (ENG)
One done by « Andy » : Steam Workshop::Altered TCG (ENG)

1 « J'aime »

Je pense que le problème des trads fanmade quand tu es éditeur, c’est que ça pause des casse-tête de droits quand tu les utilise après…

L’éditeur a autorisé la création des modules TTS :wink:

Le 3e créateur, Andy est apparu sur le Discord également.

Et la VF est maintenant dispo dans le module de Nuclehon

Va p’têtre falloir lui créer son topic à Altered ?

2 « J'aime »

Je parle de l’utilisation de cette VF pour la commercialisation.
C’est un truc qui revient très souvent « pourquoi vous faites des trads rater alors qu’il y a des fan mades géniale dispo ? »

Le fanmade pour la trad ne sert qu’à ce PnP sur TTS.
La VF est bien prévue pour la sortie boutique, c’est juste qu’elle n’est pas encore faite.

Hein ?
Dans l’ordre, la conversation en gros ça donne :

  • y aura pas la VF au KS
  • bah pourtant la VF existe, y a dzs fantrads
  • (moi) ouais mais les fantrads ça pose soucis pour les droits
  • non mais la fantrad ne sert que pour le TTS

X)

L’éditeur ne va pas bosser à partir d’une fantrad pour la VF qui sera vendue.

L’éditeur étant français et donc avec une équipe française, on peut supposer qu’ils savent déjà à peu prêt comment ça sera traduit (les termes utilisés et autres) mais là, aucune idée dans le détail.
Mais depuis le début, ils ne bossent qu’en anglais sur ce jeu.

Une nouvelle vidéo sur le jeu avec la participation de Régis BONNESSEE (ce n’est pas de moi et je n’ai pas encore regardé)

Pour ce qui est d’avoir un topic dédié, j’ai ça en tête depuis le début, je l’aurai bien fait mais il y a mélange de flemme et de ne pas trop savoir comment tout indiquer pour que ça soit relativement propre/correct.

J’ai prévu de poser la question au CM sur leur Discord demain s’ils ont prévu de faire de la com’ sur différents sites et autres et voir s’ils veulent venir ici.

1 « J'aime »

Par contre pour moi le problème c’est ça :slight_smile:
On se retrouve dans des situations aberrantes où une boite française sort un KS en anglais uniquement, parcequ’ils bossent en anglais puis traduisent en FR… perso je trouve ça lunaire.

1 « J'aime »

Ça depends où sont tes clients.
Au contraire, si leurs clients sont majoritairement anglophones, je trouve ça bien que des sociétés françaises puissent se positionner sur ce type de marchés.

Je viens d’avoir une info qui contredit qqs éléments que j’ai pu évoquer jusque là et qui changent un peu la donne sur certains détails mais plutôt que de continuer à faire le relais, sans avoir toutes les infos, à voir si le CM viendra ici ou non, ça sera mieux pour tout le monde.
Au final, la VF présente dans le module TTS n’est pas une fantrad, ce sont les fichiers que l’éditeur lui a transmis.
Mais ils bossent bien en anglais.

Reste que le KS ne vise clairement pas les francophones, la sortie boutique déjà prévue étant là pour ça.
J’ai donné les raisons dans un autre messages ici mais on atteint les limites de ne pas avoir un post dédié :o

Non mais au moins en parallèle quoi. Encore une fois ce que je trouve fou c’est quebla VF ne soit pas dispo au KS. Ils savent pertinemment que sur ce type de produit, même avec l’aspect novateur du dématérialisé, la rareté est ultra importante.
Ceux qui veulent vraiment s’y mettre et veulent les cartes estampillés « Kickstarter » vont devoir les prendre en anglais puis repayé pour le print on demand pour les avoir en FR…

1 « J'aime »

image

Le QR code dégueulasse.

On a que ça à foutre de pledge un KS en anglais pour un jeu d’un éditeur français qui sera moins cher en boutique, voire en solde rapidement après la sortie boutique. Next.

2 « J'aime »

Pourquoi il serait en solde rapidement après sa sortie ?
Tu prédis qu’il va se planter ? Qu’il y aura une production trop importante par rapport aux ventes ?