🧧 [IG3] PLAYMAT @Nyva

Ca sera super top :heart_eyes:
Merci !

1 « J'aime »

All-in Alone :slight_smile:

1 « J'aime »

PrĂ©parez-vous, ça va bouger par ici
 :face_holding_back_tears:

15 « J'aime »

Quoi il y a un tremblement de terre?
Tu t’installes avec @hohyss et vous faites une extension pour t’installer une machine ?
Le fan club international des sumos a décidé de sauter en synchro à 3h00 gmt ?
Le fil de discussion va ĂȘtre scindĂ© par @Oufledingue ?




Ou tu as des news de @davidbbg ?

6 « J'aime »

Une de ces options et potentiellement la bonne
 :grin:

6 « J'aime »

Arf devant toutes ces options si rĂ©alistes, j’hĂ©site ! :joy:

2 « J'aime »

Moi j’aimerais tellement une collab avec @Grandfather pour ses supports de playmat imprimĂ©s. Je signe tout de suite avec le retirage de mage knight :wink:

1 « J'aime »

comme dit le proverbe, mieux vaut un tien potentiellement que deux hypothĂ©tiquement tu l’auras

2 « J'aime »

Peu tu m’envoyer l’image en bonne qualitĂ© du tapis? Car celle que j’ai trouvĂ© sur le net est pas terrible je trouve


1 « J'aime »

DĂ©solĂ© Nyva finalement je suis sorti de cette commande, j’étais ligne 132.

1 « J'aime »

Dites moi si la trad vous convient, (j’ai pas attaquĂ© les rĂšgles pour voir s’il y avait de l’interprĂ©tation).
Je suis encore en document Photoshop, donc tout est modifiable, et d’ailleurs j’hĂ©site Ă  tout mettre en gras pour ĂȘtre sĂ»r de la lisibilitĂ© Une fois imprimé ?


Petite différence dans la case recruter un ouvrier (avec ou sans « du marché »)

MarchĂ© serait mieux d’ailleurs :tired_face:
Rien qu’en postant la photo ça m’a piquĂ© :nerd_face:

Si tu utilises le déplacez, il faut le faire partout => recrutez
un ouvrier du marché
Le « i » du roi n’est pas en gras.
Je pense que le vous aprÚs la parenthÚse doit gagner une majuscule => « V »
Je n’aurai pas mis de « s » Ă  vides, c’est l’« un » (sous entendu « qui est vide »)
Echec et mat = dĂ©faite (c’est plus simple non ? le « Evitez » me perturbe^^)

Juste des remarques, je ne connais plus les rùgles


1 « J'aime »

J’ai essayĂ© de coller au mieux avec le texte d’origine, qui est un trop prĂ©cis en anglais:


J’ai effectuĂ© quelques modifs grĂące Ă  @michelc
J’ai aussi retirĂ© la phrase entre parenthĂšses, celle ci portail Ă  confusion avec l’autre texte juste en dessous, je trouve ça plus claire comme ça (et tout le monde sait qu’aux Ă©checs on ne peu pas capturer le roi directement
)
J’ai lu vite fait les rĂšgles d’anachrony chess pour ĂȘtre sĂ»r.
Maintenant c’est plus la police d’écriture qui m’inquiĂšte, j’ai presque envie de tout mettre en gras histoire d’ĂȘtre lisible une fois imprimĂ© sur du tissus


1 « J'aime »

Pour le Anachrony chess il ne faut que les figurines non ?

2 « J'aime »

Salut @RĂ©mi,
Désolé ton message était passé sous les radars :satellite:
Tu as trouvĂ© finalement? Moi je l’ai pris directement sur le site de mindclash.

image
« Si cet Exosquelette Â» (pour rester dans le thĂšme :wink: )

image
Pour cette phrase, ce que je comprends c’est qu’on ne peut pas mettre Ă©chec et/ou mat avec cette mĂ©thode, d’oĂč la prĂ©cision.(sauf si c’était dĂ©jĂ  le cas avant de l’utiliser) En effet, dĂ©penser 1 noyau pour dĂ©placer un exosquelette avec un ouvrier permet de changer son mouvement et de le dĂ©placer comme un Roi. Ce qui pourrait occasionner une situation d’échec et/ou mat.

Dans la regle je comprend qu’on ne peut pas prendre le roi avec cette mĂ©thode (mais on peu le mettre en Ă©chec), et comme de toute façon on ne peu jamais prendre un roi aux Ă©chec
 je ne voyais pas l’intĂ©rĂȘt de la phrase Ă  part porter Ă  confusion. Et j’ai aussi un problĂšme de place pour Ă©crire : du coup je prĂ©fĂ©rer prioriser le rajout de la mention « sans ouvrier » car je trouve qu’elle manquait. Mais Ă  discuter entre nous que nous ayons tous la mĂȘme vision.
Pour « la piĂšce » Ă  la place de « exosquelette », c’était aussi pas soucis d’espace
 :sweat_smile:
Ça rentrait pas dans la case sinon, ou alors il faut que je reformule de maniùre plus courte

1 « J'aime »