John Company - par Wehrlegig Games - VF par 2Tomatoes

Arghh c’est normal que je sois déjà super excité ?

« Right now if development continues moving apace, I’m guessing that we’ll be able to put our crowdfunding campaign for John Company together sometime in the fall, perhaps right after we complete the fulfillment the second printing of Pax Pamir. »
Cole Wehrle, 5/06/2020

Pour les plus courageux, Cole Wehrle nous parle de la prochaine édition de John Company ici :slightly_smiling_face:

4 « J'aime »

Ses lives sont toujours super intéressant. D’un point de vue développement, gameplay, éditorial. Mais il part dans tous les sens :sweat_smile: Du coup c’est un peu long à suivre quand même.

Impatient de voir ce KS pointer le bout de son nez, ça devrait être un pledge automatique. Reste à voir si un partenaire Français émergera (après le succès de Root et Pax Pamir, ça m’étonnerait que ce jeu reste si méconnu en France pour encore longtemps).

4 « J'aime »

KS pour le 30 mars, vous l’aviez tous en tête mais un rappel après ces derniers jours de folie ne fait pas de mal !!

1 « J'aime »

Cole a commencé son designer diary sur BGG. Il reprend une partie de ce qu’il racontait dans la longue vidéo postée précédemment, mais c’est tout de même intéressant.
Designer Diary 1 - Going into Empire | BoardGameGeek
Designer Diary 2 - The Board | BoardGameGeek

Le lien pour être prévenu du lancement : John Company: Second Edition by Cole Wehrle — Kickstarter

2 « J'aime »

@Thierry, il y aurait moyen d’éditer la 1er page pour qu’on mette les infos ?
Merci

il est passé en wiki, faites-vous plaisir

3 « J'aime »

Sauf qu’on peut pas modifier le titre… (tous sujets confondus)
Avant l’incident on pouvait le faire
Un parametre global à activer ?

1 « J'aime »

Ah oui, c’est dommage !
J’ai pas mis la description de la V2 issue de BGG, celle qui est là me semblant suffisante. Mais, dites-moi si c’est mieux.

Je me suis permis d’écrire une petite question à 2 tomatoes sur Facebook et ça sent bon…

8 « J'aime »

Ha cool ! C’est mieux que Cole qui fait l’autruche dès qu’on lui pose une question pour laquelle il n’a pas de réponse définitive ^^

Très bonne nouvelle ca !
Faudra juste qu’ils partagent les livrets de règle avant de partir à l’impression , car meme si la VF de Pax Pamir est bonne, y’a quand meme quelques coquilles qui auraient pu être évitées
Mais malheureusement je doute qu’ils le feront…

Vu le nombre de fois où on leur a proposé, non ils ne le feront pas.

Après moi je ne me pleins pas de la VF de Pamir. Mais par contre ils avaient recruté une personne spécifiquement pour la traduction de PP2, si ils font la VF de JC, est-ce qu’ils vont faire pareil ?

D’autant que cette fois-ci, y a pas 116 cartes avec du lore à traduire, donc la VF a un intérêt bien moindre. Donc embaucher quelqu’un pour faire ça bien, ou la faire old school « avec les moyens du bord » qui ont donné les erreurs qu’on connait chez eux.

Il faudra voir la quantité de texte sur le matos. Mais a priori ça devrait pas chercher loin. Et puis un jeu sur la compagnie des Indes, c’est mieux en anglais !

Bah il y a des cartes mais que de l’iconographie dessus, donc à part le plateau, la V1 n’avait quasiment pas de textes en faite.

Je ne pense pas que pour une V2 ils fassent chemin arrière en ajoutant des éléments de textes. Donc le seul avantage à une VF par 2Tomatoes c’est si ils font comme pour PP2 : prix équivalent voir légèrement inférieur au KS avec livraison offerte. Sachant que JC sera plus cher, ça se prend …

oui et puis y’a quand meme le livret de regles, c’est pas negligeable !

pour info je viens de demander à la traductrice de Pax Pamir si elle avait déjà été sollicitée pour John Company, elle me dit que non, mais que c’est probablement encore trop tot dans le process
Là elle est sur Adventures in Neverland pour un petit moment

Mon dieu… c’est beau ces petits cubes bien rangés…

Ah oui, clairement c’est le plus important. Mais si le plateau sert toujours de grosse aide de jeu, malheureusement ils pourraient partir du principe qu’il n’y a pas besoin d’une traduction aussi pointue vu que ce n’est « que des règles » et qu’ils « savent faire », et qu’une fois apprises, les gens relieront plus le manuel donc pas besoin de s’embêter trop dessus.

Pax Pamir a du avoir un réel succès en France pour qu’une VF de celui-ci soit sur les rails. Parce que clairement celui-ci il se place là dans le genre de jeu « à part ». Et si au Passe Temps on considérait que Pax Pamir c’était pour 200 joueurs francophone maximum, lui j’ose même pas imaginer :sweat_smile:

J’aime beaucoup l’allure du nouveau plateau et notamment avec les textes en anglais, je te rejoins, c’est peut-être un jeu que j’aimerais avoir en anglais.

2 « J'aime »