La traduction des jeux de société (... ou "nononon, on veut de la VF Deutsche Qualität bordel !")

Wingspan, j’ai eu beau demander, je n’ai jamais eu d’erratas. Je l’ai encore fait récemment (2 mois.)

Everdell est un cas particulier car, sauf erreur de ma part, les erratas étaient pour la version Sterling Games. Et donc non pris en charge par Matagot.

1 « J'aime »