J’ai pas
Dis-toi que c’est une sorte de dialogue, y a pas mal de mots.
Et pense à des accents un peu « locaux ».
[Underwater cities]
Bonjour, j’aurais voulu savoir quelque chose concernant underwater cities (sa dernière impression sortie la semaine dernière) et son extension (new discoveries)
Avez vous observé des différences de colorimétrie ou taille de carte entre le jeu de base et son extension?
Je souhaiterais faire l’aquisition de l’extension mais je voudrais savoir s’il valait mieux que j’attende sa réimpression.
Merci!
Résumé
- Houx Squelette Amer (Où c’qu’elle est ta mère ?)
- HI dans un coin (elle chie dans un coin)
- Dix « i » Caisse d’oranges Pas M’Haie Caisse de pêches (dis-y qu’elle se dérange pas, mais qu’elle se dépèche)
Avec l’accent de ch’Nord, ça passe crème !
Oui il y a des différences de colorimétrie entre les cartes dans l’ancienne version, on peut reconnaître les cartes d’extension avec le dos (mais c’est pas trop grave, ça change rien de mon point de vue, en plus j’ai mis la petite extension avec que des cartes donc bon).
merci pour ton retour, je vais quand même attendre le reprint de l’extension du coup
GLLOQ
ou bien
G2LOQ
(That descalated quickly…)
Sinon, j’ai retrouvé celui-là, mémorable moment de voyage linguistique de 3e, quand la prof d’anglais (cool) nous l’a sorti… (rien à voir avec de l’anglais)
A
2
KO
Non ?
Feuille os bière i orange pas mais i peche ? Lol
Tu peux remonter de quelques posts je crois
Genre, par ici :
Et là :
Ah tiens oui