Nemesis Lockdown par Awaken Realms - Livraison vague 2 Eté 2022

Je pense surtout que s’il y a une remontée d’info vers AR il faut vraiment se concentrer sur les vraies erreurs pour ne pas polluer le message et favoriser une correction de toutes les vraies erreurs, remonter les e manquants ou n’affectant pas du tout le gameplay ne sert à rien à part leur donner une réponse fcil

4 « J'aime »

Elles devraient être brader alors comme c’est les V1 :stuck_out_tongue:

Puis avec les cartes érratés aussi tiens ^^

Ce n’est pas ce que j’ai dit moi non plus je n’aime pas les erreurs, je ne cautionne pas, mais comme dit par mon vdd, on a déjà connu cette situation.

Crier à la moindre différence par rapport à la VO, en dehors des vraies erreurs, apporte la réponse facile que nous cherchons la petite bête et ensuite nous n’aurions pas d’errata.

Concentrons nous sur les erreurs sans nous tromper : on est tous dans le meme bain et on veut tous la main chose, un errata.

4 « J'aime »

Sans dire que les erreurs n’affectant pas le gameplay ne sont pas graves (c’est quand même pas compliqué d’effectuer une relecture), je trouve malgré tout que celles affectant le gameplay le sont davantage.
Tout mélanger brouille le message de mon point de vue, à minima une classification (modifie le gameplay > laisse place à une interprétation ambigüe > orthographe) permettrait de mettre en avant ce qui empêche de jouer correctement.
Par ailleurs pour moi certaines remontées (ex : salle explorée avec un ordinateur) ne sont là qu’à cause de la comparaison avec le texte original : le texte est tout à fait compréhensible sans cette précision ; ça évite juste à quelques personnes de poser la question sur BGG mais pour la grande majorité je pense qu’on aurait été capable de trancher dans le bon sens (puisqu’on ne voit pas l’ordi avant d’avoir exploré la salle, comme cela a été signalé)
Alors que « ça devrait marcher » ou « conduits » ça peut casser le gameplay ou le modifier

corrigé

5 « J'aime »

Un éditeur qui oserait répondre un truc pareil (et on sait que FF en a été capable par le passé, du reste) c’est blacklist direct.
« Vous cherchez la petite bête » ? Sérieusement ?! Pour un boulot de merde ?

Si on en est à devoir ménager l’éditeur pour qu’il daigne nous écouter, ça en dit long sur sa conception de la relation client (et effectivement je pense que le monde du JDS a encore un sérieux problème avec l’amateurisme de bon nombre d’éditeurs)…

3 « J'aime »

Oui ce serait mieux mais le mal est fait… Malheureusement.

@zythum je tente d apaiser et tu me pointes à chaque fois dans un style agression.
Oui on a déjà vu ça , je vais parler de lucky duck, et oui l’agressivité a été retournée dans les coms, en rendant les remontées constructives invisibles de par la multiplication des mots trop hauts, nous décrédibilisant.

Alors je n’insiste pas plus. Moi aussi ca me fait chier les erreurs ok?
Crier que c’est un boulot de merde ca va nous faire avancer ? Les expériences précédentes nous ont montré que non.

On a eu une info officielle d’AR? Non a ma connaissance. Une fois qu’on l’aura, si il n’y a rien qui n’aille dans le sens d’un ‹ ‹ mea culpa on fait des erratas physiques › ›, là on verra.

C’était mes derniers mots à ce sujet.

13 « J'aime »

Peut-être juste construire une remontée structurée pour augmenter les chances d’être écoutés…

4 « J'aime »

On refait tout le taf de traduction, c’est ça le principe. :person_facepalming:t2:
Merci à tous vraiment :+1::+1:

Non mais je crois que tu n’as pas compris où tu étais en fait, on est sur cwowd, l’élite de l’élite, la quintésence supreme du roliste.
Etant moi meme traducteur de jds de pere en fils depuis 5 generations, juriste et pilote de chasse amateur le week end, je me sens profondement bléssé par ces E absent. Ici on ne fait jamais d’erreur et quand quelqu’un en fait une on se fache tout rouge §§§.

Blague a part je suis 100% d’accord avec toi, il faut simplement faire remonter les choses importantes, et ne pas diluer le message avec des erreurs de typo. Sans meme parler de la facon de presenter les choses qui devrait etre évidente pour tous ceux qui ont déjà eu une expérience professionnelle (peu importe le domaine).

bon je vous laisse, j’ai 3 top model qui m’attendent dans mon rafale o/

9 « J'aime »

Bon en attendant, j’ai envoyé le lien du tableau Excel à AR, on verra ce que ça donne :blush:

3 « J'aime »

cwowd c’est un peu le 18-25 du jds xD

edit : tu as oublié expert en pharmacologie aussi :stuck_out_tongue:

3 « J'aime »

Il suffit de bien structurer le message ou le tableau, les erreurs impactant le gameplay, les erreurs de frappe, et enfin peut-être les « imprécisions », qui comme dit plus sont peut-être volontaires pour alléger les cartes. Je n’ai pas trop de temps cette semaine, mais si ce n’est pas fait d’ici la, je peux essayer de reprendre la tableau la semaine prochaine.

1 « J'aime »

Mouais, moi perso sans avoir vu de photos des cartes FR et des cartes VO, la liste avec les nouvelles erreurs je la valide pas…

Les photos VO ont pour certaines été postées plus haut

2 « J'aime »

Validé ou pas c’est pas le plus important. Ce qui compte c’est que le fait que des erreurs existent, quelles qu’elles soient, remonte à l’oreille d’AR. Eux lanceront quoiqu’il advienne un processus de contrôle.
Sans cette remontée d’info, peu de chance qu’ils agissent en conséquence.

2 « J'aime »

Le mieux c’est que je me charge de contrôler tout ça.
Je met la communauté à contribution :
Envoyez-moi une version en VO et une version en VF et je me débrouille. Je prendrai du temps pour contrôler les erreurs et vous transmettre des scans.

9 « J'aime »

Tout à fait, les professionnels, ce sont eux, pas nous. La communauté en fait déjà pas mal je trouve!

1 « J'aime »

Oui enfin le traducteur était un professionnel aussi, on voit ce que ça a donné.
Si la communauté peut aider pour que ça soit parfait pourquoi s’en priver

J’ai rajouté les screenshots VO des cartes qui ont été postées ici, il en manque

Pour les restantes et pour la VF, doit bien y’avoir des gens ici qui l’ont et qui pourraient les partager

Perso, je suis en PG, toujours pas recu ma boite…

4 « J'aime »