Pourquoi, t’as peur qu’ils ne livrent pas les précédentes, sinon ?
Strategist spotted
Ils sont parmi nous. Bonjour… Monsieur Vincent.
fais attention à toi , il y a des strategists qui rodent sur ce forum.porte toi bien
Je n’arrive pas à mettre le doigt dessus mais je subodore une incohérence dans cette phrase…
All in putain de merde !
Restaurez votre calme John Spartan.
Tu m’as tué
il y a un jeu de mots? j’y suis aveugle…
Préfériez vous ne pas avoir de VF, plutôt que ce soit LDG qui localise ?
Vu les trads de LDG, si je prends le jeu, je le prendrai en anglais. Donc pour moi, VF par LDG ou pas de VF, c’est du pareil au même.
N’ayant que l’expérience de la trad de Too Many Bones, qui comporte quelques défauts mais qui seront corrigés par l’impression d’un correctif avec la campagne actuelle de la traduction d’Untertow (et avec un FAQ corrective déjà en ligne sur leur site), je trouve que le travail de LDG a été sérieux sur ce projet (TMB).
Ce n’est pas parfait, mais ils prennent en compte les retours des joueurs et proposent des solutions. Ce n’est que personnel, mais je serais très content s’ils proposent une vf sur TES.
Je serais intéressé par une VF avec LDG, quelques coquilles sur TMB mais rien d’impardonnable.
Par contre si VO j’attendrais, j’ai vu sur cloudspire qu’il faut un petit niveau d’anglais pour bien appréhender la complexité de certaines règles CTG
Yes clairement, la trad TMB est vraiment pas si mal, le fluff est bien traduit, et si il y a 2/3 petites coquilles sur les règles et fiches de perso, ca reste mineure et très largement jouable.
Et largement meilleur que pas mal de traductions d’autres jeux. C’est peut être même pas la pire mais celle de Nemesis Lockdown (Funforge) était si mauvaise que le jeu est limite jouable sans les correctifs.
J’ai joué à Sleeping gods traduit par LDG et il y a quand même pas mal de fautes mais ce qui me fait vraiment rager c’est que n’importe quel outil de traitement de texte les met en évidence ces fautes qui sont souvent des oublis de lettres !! Je ne comprends même pas comment un truc souligné en rouge passe à la « relecture »
La quoi ?
Plus de localisations = plus de ventes = plus de jeux à l’avenir
On est content !
(par contre on va prendre la VO pour la maison)
VF LDG de mon côté, pas traumatisé !