Way of the Samurai - Definitive Edition + extension Blood and Bushido - par Alone Editions

Hey le forum,

il nous faut très prochainement des lecteurs pour les relectures de règles en Français. :slight_smile:

Des intéressés ?

Viendra ensuite un PnP pour vous faire patienter ! (en tout cas on y travaille !)

Merci encore pour vos messages de soutien <3

Si tu as besoin, j’en suis :wink:

1 « J'aime »

Moi aussi, avec plaisir!

1 « J'aime »

Volontiers :slight_smile:

1 « J'aime »

J’ai déjà fait ce genre de travail, je suis volontaire aussi.

1 « J'aime »

#metoo

I can also help you to proofread the english side of the rules if you need someone.

1 « J'aime »

Merci ! Je reviens vers vous très vite !

Si ça peut aider, je veux bien participer à la relecture également :wink:

1 « J'aime »

Bon, 5 strechs goal sur 10 ont été pour l’instant décroché. Les PDF langues sont en bonne voie. Ensuite la bande son, le artWork, le jeu en PnP pour le mode campagne et enfin l’apothéose, le mode campagne avec un nouveau plateau et des cartes adéquates, là on pourra dire … waouuuuh ! ! Bon si on décroche en plus l’arme supplémentaire en liKe sur la page Facebook de Alone Éditions, nous aurons eu une campagne exceptionnelle. Pour l’instant elle est superbe ! Je ne doute pas que nous touchions le graal.!

1 « J'aime »

Je l’ai dans ma liste de jeux à suivre et je vais certainement pledger d’ici la fin de semaine.
Je pense toutefois qu’atteindre les 20k sera compliqué …

2 « J'aime »

À noter que les auteurs travaillent en « bonus » un mode co-op! C’est vraiment plaisant le soin qu’ils prennent aux backers!

2 « J'aime »

Bonsoir le forum !

voici un lien qui pour permettra de télécharger la règle du jeu V1:

C’est par ICI !

N’hésitez pas à faire tous types de retours (Compréhension, coquilles, lisibilité, etc…). Vous pouvez faire vos retours sur le forum ou sur notre adresse mail: Aloneeditions@gmail.com

J’aurai également un autre demande à vous faire car j’aurai besoin de vos avis de « joueurs ». Je reviendrai vous faire cette demande dans la semaine.

Merci encore pour votre soutien, pour votre aide et pour votre engouement <3

A très vite!

YF

6 « J'aime »

@gamail? :stuck_out_tongue:

-_-’

Merci ^^

Allez ce soir je m’y colle.

1 « J'aime »

Allez, c’est parti ! Voici mes propositions de correction pour les 4 premières pages.

Je passe sur les défauts de mise en page, j’imagine que ce sera corrigé plus tard.

En premier lieu, puisque les gemmes de couleur sont d’origine dans la boîte, je changerais le terme de « jeton » pour la vie et le ki par celui de « gemme ».

  • Dans le texte explicatif du plateau de jauge, je mettrais les icônes des caractéristiques après chaque mention de chacune d’entre elles. C’est un détail, mais ça peut éviter que certains se posent des questions qui n’ont pas lieu d’être.

  • Paragraphe « mise en place »

Première ligne modifiée comme suit : « Posez le plateau de jauges à coté de vous et plaçez les 3 marqueurs de jauge sur le zéro de chaque ligne ».

Phrase « Choisissez une arme parmi les différentes cartes Arme. Il est vivement conseillé de débuter avec le Katana. (Les cartes Arme sont présentées en fin de règle). » --> enlever le point de fin de ligne après « Katana ».

Phrase " Placez également des jetons Vies et Ki à l’adversaire que vous combattez, le nombre est inscrit sur sa carte. Placez les jetons de l’ennemi à coté de sa
carte." modifiée comme suit : « Placez le nombre de jetons de Vie et de Ki indiqués sur la carte de votre adversaire à côté de cette carte »

Phrase « Placez le deck de cartes Action Principale (bande bleue) et Action Spéciale (bande rouge) l’un à côté de l’autre. » modifiée comme suit : « Placez LES decks de cartes Action… »

Chapitre « Déroulement d’une partie »
Paragraphe « Phase 2 »
Phrase "Toutes les lignes présente sur la carte doivent être appliquées !) " modifiée comme suit « Tous les effets de la carte doivent être appliqués sur chacune des lignes concernées du plateau de jauges »

Paragraphe « Phase 3 »
Phrase « Considérez seulement la partie supérieure de la carte Adversaire, (qui représente la défense de l’adversaire). » modifiée comme suit « Considérez seulement la partie supérieure de la carte Adversaire. Celle-ci représente sa défense. »

Paragraphe « Phase 4 »
Deuxième phrase modifiée comme suit : « Les deux premières cartes Action sont donc choisies sans véritablement connaître la Défense de l’Ennemi. La troisième
carte Action permet de finaliser et d’adapter l’attaque afin de provoquer des dégâts à l’Ennemi ou de vous défendre en augmentant votre niveau de Garde (utile pour la phase 5). »

Paragraphe « Phase 5 »
Phrase « Cette partie inferieure est imprimée à l’envers, il faut donc la mettre dans le « bon sens » et la placer à droite de la carte Ennemi. » modifiée comme suit : « Cette partie inférieure est imprimée à l’envers, il faut donc faire pivoter la carte à 180° et la placer à droite de la carte Ennemi. »

1 « J'aime »

La suite :

Chapitre « Le Ki »

Paragraphe 1)
Phrases « Si vous utilisez le Ki de cette façon, il vous restera des cartes en main à la fin de la manche. Il faudra défausser ces cartes une fois la manche terminée. » modifiée comme suit : « Si vous utilisez le Ki de cette façon, les cartes qui vous resteront en main à la fin de la manche seront défaussées ». Ne pas mettre de point de fin de phrase avant la parenthèse "(Une manche n’est jamais composée de plus de deux attaques…)

Paragraphe 2)
Phrase « Connaitre la Défense en avance vous permettra de choisir 3 cartes Actions
qui cibleront au mieux la Défense de l’Ennemi. » modifiée comme suit « Connaître la Défense de l’Ennemi à l’avance vous permettra de choisir 3 cartes Actions
qui la cibleront au mieux »

Paragraphe 3)
Enlever le point de fin de phrase à la fin de la première, avant la parenthèse. En mettre un après la fermeture de la parenthèse.

Paragraphe « Les Combos »
Phrase « - Récupérer un jeton Ki et le placer dans votre réserve. (Vous ne pouvez jamais avoir plus de 5 jetons Ki dans votre réserve). » : enlever le point de fin de phrase avant la parenthèse.

Bloc de texte suivant modifié comme suit : " Lorsque vous gagnez une carte Action Spéciale, elle n’entre pas dans votre main. Une fois dévoilée, vous devez la poser à côté du plateau de jauges (il n’y a pas de limite au nombre de cartes Action Spéciale ainsi « stockées »). Vous pouvez ensuite l’utiliser comme n’importe quelle
carte Action standard de votre main, à n’importe quel moment lors de la manche en cours ou d’une suivante. Plusieurs cartes Action Spéciale peuvent être utilisées simultanément lors d’une attaque.

Une fois utilisées, la ou les cartes Action Spéciale sont défaussées et feront ensuite partie intégrante du deck Action Principale jusqu’à la fin de la partie, après que vous ayez été amené à mélanger la défausse."

1 « J'aime »

Et c’est reparti !

Chapitre « Les combos » (fin)

Déjà, avant de montrer des exemples de combos, il serait bon de parler des symboles qui les composent et où ils se trouvent. D’ailleurs, l’anatomie d’une carte en début de livret de règle ne serait pas superflu.

Je ne vais pas copier ici à nouveau les phrases incriminées, mais on ne met pas de point de fin de phrase avant une parenthèse dont le contenu fait référence à la dite phrase, car elle en est partie intégrante.

Chapitre « Les Blessures »

Perso, je trouve le fait d’employer wound à la place de blessure est particulièrement déplaisant et lourd à la lecture. Une fois qu’il est dit que wound = blessure, je pense que tout le monde a compris et que l’on peut employer normalement le mot français.

Paragraphe « Important » : « Important : Vous NE pouvez activer le bonus du dé qu’après une Contre-Attaque de l’Ennemi ».

La phrase « Lorsque vous provoquez une Wound à l’Ennemi, vous devez piocher la première carte du deck Blessure et résoudre la partie supérieure s’il s’agit d’une Wound niveau 1 ou la partie inférieure s’il s’agit d’une Wound niveau 2 » modifiée comme suit : « Lorsque vous provoquez une Blessure à l’Ennemi, vous devez piocher la première carte du deck Blessure et la résoudre. S’il s’agit d’une Blessure niveau 1 c’est la partie supérieure de la carte qui est prise en compte, et la partie inférieure en cas de Blessure de niveau 2 »

La phrase « Lorsque vous piochez une carte du deck Blessure, vous devez
immédiatement la remélanger au deck après l’avoir utilisée. » modifiée comme suit : « Lorsque vous piochez une carte du deck Blessure, vous devez immédiatement la remélanger au deck BLESSURE après l’avoir utilisée. »

1 « J'aime »

Chapitre « Modifications de règles »

Mode facile, 3) : phrase modifiée comme suit : « Lors de la mise en place, vous piochez une carte Action Spéciale au hasard DANS LE deck Actions Spéciale et vous l’ajoutez au deck Actions Principale. »

Mode difficile : Ajouter un point en fin de deuxième phrase (après « jauges »)

Page 8, chapitre « les différentes armes »

Afin déviter les répétitions du mot « arme », première phrase modifiée comme suit : « Avant chaque partie vous devez choisir une arme parmi les cartes Arme. Chacune d’entre elles vous offrira un avantage et un désavantage qui leurs sont propres durant le combat.
Voici leurs caractéristiques : »

4 Nodachi : phrases modifiées comme suit : « Positif : Vous pouvez dépenser un Ki pour augmenter votre niveau de Force ou DE Technique à tout moment. » ; « Négatif : Chaque point de Ki que vous perdez vous fait perdre également 1 point de vie. »

Dans le bloc de texte sur le Colosse, il manque un espace entre 1, et 2.

Paragraphe « Le clan des Samouraïs »
Première phrase modifiée comme suis : « Le clan des samouraïs est un mode de jeu dans lequel vous allez devoir combattre un groupe d’ennemis un a un »

Voilà, j’ai terminé !

2 « J'aime »

De passage juste pour dire à @Gougou69 combien j’apprécie le bonhomme, il à le coeur sur la main, il n’est même plus possible de compter le nombre de personnes à qui il à fourni aide et coup de pouces malgré son emploi du temps chargé, il agit autant visiblement sur ludovox que dans les coulisses, il apporte beaucoup au microcosme du jds et toujours au passage de loin ou de près cela vaut également pour @Thierry, @Jean-Michel et plusieurs membres sur cwowd. Il est bon de temps a autre de mettre en lumière l’importance de leurs investissement personnel.

Juste Merci !

6 « J'aime »