Ca veut dire quoi "piocher"?

Euh les gars, à la base on parlait d’un jeu initié / expert… je doute que vous ayez beaucoup de jeu de cette catégorie qui définisse avec moult détails le terme piocher quand il s’agit de prendre la première carte du paquet…

Dans tous les cas mon exemple en anglais c’était « draw »… donc la trad… bref :slight_smile:

4 « J'aime »

Pourquoi tu viens nous embrouiller avec ton « draw »

16 « J'aime »

Pardon, je n’avais pas pensé à la règle anglophone. Du coup:

Une conséquence des choix des jeux « expert » de l’as d’or? :smiley: (un petit tacle gratuit et inutile au passage)

Edit: pfff, @crystalboy a été plus rapide ^^

14 « J'aime »

Tu peux nous donner le passage exact ?
Parce que je ne comprends pas où tu as trouvé la trad, je ne la vois nulle part en ligne ? :thinking:

C’est bon j’ai trouvé.

Alors, l’ajout est double. Il concerne la pioche et la défausse :

On ne trouve pas ces précisions en VO :

Mais ça permet d’alléger ensuite toutes les références à ces termes :

Donc finalement je ne trouve pas que ça fasse si neuneu que ça.
(Mais bon, je ne connais pas le jeu et je ne sais pas si les fichiers que j’ai trouvés sont définitifs.)

4 « J'aime »

Non mais fallait bien 5 jours pour en arriver à la conclusion qu’en fait on s’en fout :rofl:

8 « J'aime »

Utiliser le mot « pioche » pour expliquer le mot « piocher » je trouve ça bien neuneu :smiley:

8 « J'aime »

« Un joueur qui doit piocher pioche dans la pioche »
A répéter 10x le plus rapidement possible :grin:

12 « J'aime »

Oui alors, effectivement, dit comme ça… :crazy_face:

3 « J'aime »

Et pendant ce temps là, les éditeurs nous font les poches

3 « J'aime »

Sérieux ???

fixed

7 « J'aime »

Je ne trouve pas ça ambigu. Tu peux préciser effectivement mais dans ce cas où s’arrête la précision? (cf les messages ironiques plus haut). D’autant plus pour un jeu destiné à des joueurs. M’enfin midi, la porte…

Je n’ai pas lu l’intégralité de la règle, je ne me suis pas intéressé au jeu.
J’imagine que si cette précision a été apportée, c’est qu’il y a une raison.
Et comme je suis quelqu’un d’optimiste, j’imagine que c’est est une bonne :smiley:
Le mieux serait de demander au traducteur.
Il n’est pas dans le coin Raphaël Biolluz ?

(Et je précise que je considère les deux précisions, qui vont ensemble pour moi.)

1 « J'aime »

Ça devient compliqué à cause de toutes les têtes de pioches qui traînent ici ! :grin:

5 « J'aime »

Moi je trouve pas ça con, non. L’exemple est parlant : plutôt que de répéter a chaque itération dans la règle, tu le définis en haut une fois pour toute.

Ça allège même la règle au prix d’une petite définition que 3/4 des gens passeront et qui contentera les chipoteurs qui ne savent pas s’il faut prendre la première ou au hasard.

2 « J'aime »

Si t’as pas précisé dans la règle du jeu qu’il y a une règle du jeu dans le matériel fourni, qui lira cette règle?

8 « J'aime »

C’est quoi une règle?

2 « J'aime »

Et si la règle est sur une « carte » on est fouttu

2 « J'aime »

Tu veux dire que la première action pour jouer est de piocher la règle?

6 « J'aime »