heu, perso j’ai fait un début de partie avec Pendragon et je l’ai trouvé plus « compliqué » qu’un COIN classique (ou il se peut que j’était fatigué ce jour là)
la règle GMT traduite sur BGG donne quelques explications sur les pions et accessoires, (pas tous car certains ont changés) mais oui, pas de nomenclature ni de description des éléments du jeu (ou très peu) et ça m’a choqué au départ
Asyncron (ou ce qu’il en reste) est à Tours (exactement à la Riche) pour le contacter tu peux essayer ça
infos@asynconv.fr
C’est l’adresse mail dont il se sert pour l’Asynconv, et là il répond rapidement en général (bon il est vrai que c’est pour sa convention mais il faut essayer)
Merci !
Meeple m’a contacté, ils m’envoient le jeu.
Je suis sauvé ^^
Oui ca s’est débloqué.
Meeple m’a répondu et ils m’envoient le jeu.
(Mes messages étaient dans leur boite de spams)
Non! En fait tu es perdu, maintenant il faudra jouer à ce jeu maudit !!
Attention à la version française versus la VO, il y a pas mal de petites différences et donc avec les livrets qui ont été traduit à l’époque sur la version GMT on trouve des différences (par exemple les mots et les traductions et dans le livret de jeu certains exemples donnés ne sont pas possible avec la règle en français) par exemple « terre brûlée » peut se faire sans guerriers sur le territoire où Vercingétorix l’active (juste controle du territoire suffit), pas de morts averne s’il n’y a moins de 4 guerriers averne qui dévaste…entre autres différences de règles.
Donc avec la VF jouez avec les règles VF et ne vous prenez pas la tête avec des questions inutiles…ce que nous avons fait pour notre troisième partie.
C’était prévu ces différences de règles entre la VO et la VF ?
Non …
Il y aussi une coquille où les gaulois peuvent se replier même contre les gaulois (normalement que contre les romains).
Une coquille? Et pour quelle raison? Normalement…OK mais quelle normalité?
Celle de la règle voulue par les auteurs à l’origine ou sur les petits changements qui ont été effectués par Asyncron…?
Il se peut que ce ne soit pas très logique et je ne connais pas tout les ressorts de la règle en VO, mais en jeu lorsqu’on se posait des questions (en réalité il ne faut pas s’en poser mais jouer comme il est dit) c’est surtout parce que on se dit « ce n’est pas logique » je ne comprends pas.
Exemple toujours sur la Terre Brûlée, dans la VF, pas besoin de guerriers sur place, il suffit d’avoir le contrôle, Vercingétorix adjacent et hop! « Terre brûlée » jusqu’à la prochain saison après l’hiver , sauf que si c’est pas sympa pour les adversaires, ça ne l’est pas non plus pour les Avernes, donc il faut y penser avant d’aller trop loin.
Les gaulois peuvent en fait se replier sur place et ne sont pas obligés de le faire dans une région adjacente possible pour eux…
En fait, je ne comprends pas bien :
Il y a des différences de règles VO / VF ?
Si oui, est ce que c’est valider par l’auteur/editeur ?
Si oui, c’est une upgrade de la règle.
Si non, c’est des erreurs sur la règle qui peuvent changer l’équilibre du jeu et là, c’est problématique.
On est dans quel cas ?
On se f… de la règle VO si on a la version en français et cette dernière est plutôt bien faite et compréhensible, donc soit on joue en VO et on prend la règle GMT, mais dans ce cas quel interêt d’avoir la version Asyncron, soit on est content parce que la VF est sur nos tables et on joue comme il est dit, ça se passe bien, le jeu est difficile, non pas en termes de règles mais surtout de reflexion tactique et de nombreuses surprises pas toujours sympa avec les cartes événements…moi, j’aime !
Il n’y a pas de probléme d’équilibre, même si certaines actions sont terribles, mais ça reste un jeu COIN donc asymétrique et surtout les auteurs ont adaptés le systéme COIN à une période un peu spéciale, celle de la guerre des Gaule avec César (Jules pour les intimes), mais c’est très bien fait (je n’avais jamais joué à la VO même si j’ai déja joué quelques COIN)
Non, mais j’apprécie jouer à un jeu avec les règles fournies par l’auteur, si il y a des erreurs sur la VF, je me fais un petit errata personnelle. Et je m’en fiche, mais j’ai besoin de faire la différence entre des erreurs sur la règle même minime et une upgrade pensée et réfléchie. Là, c’est pas claire pour moi, d’où ma question.
Et oui, je suis rigide sur la règle je comprends qu’on ne le soit pas, mais sur un jeu d’affrontement avec mes potes, ça va poser problème si on a des doutes sur la règle !
Si ce sont des règles non ratifiées par l’auteur/éditeur originel, ça s’appelle des règles maison, peut importe qui les a réécrites.
Tu auras des doutes sur ce type de jeu quel que soit la version, c’est le propre des jeux COIN, d’après mon expérience on a toujours un moment où on se pose de mauvaises questions, que ce soit sur une VO ou une VF, et ce n’est pas toujours la VO qui est la plus claire parfois…ici je trouve que Asyncron et les relecteurs ont fait un effort pour que la lecture et la compréhension soit claire, en comparant un peu les deux versions, hormis quelques points de différences (peu important) sur le jeu lui même la VF est plus claire… ce qui n’est parfois pas le cas sur la VO…il y a pas mal d’exemples aussi sur la VF et sauf à se poser des questions qui portent sur une logique que l’on croit connaitre il n’y a pas de doute en jeu.
Je vais tester, car effectivement je n’ai pas lu la règle et pas testé le jeu, mais en ce qui me concerne, je suis systématiquement la règle et rien que la règle, les interprétations en lien avec du sens historique, background, ou ce que l’on veut, je ne les prends pas compte.
Mais il faut que la règle soit claire et explicite… et bien traduite, pour s’appuyer dessus.
Après, comme tu le dis, peut-être que le système COIN laisse place à des doutes de règles ?!
Oui, parfois on doute sur les COIN car on joue quand même à des moments qui ont été reels ou historiques et donc parfois on a des doutes sur la façon de jouer en se référant à ses connaissances mais aussi le risque de mélange entre ces différents jeux, tous un peu les mêmes mais différents quand même…, les mots ici ont vraiment leur importance, il suffit de parcourir pour ce type de jeu les forums de BBG sur ces questionnements et ils sont nombreux.
La plupart du temps si tu peux faire ce qui n’est pas dit ou écrit alors c’est que c’est possible (en restant tout de même dans le domaine du « possible » sur le jeu lui même), s’il n’est pas dit que tu dois te déplacer pour telle action alors c’est que c’est possible sans le faire, par exemple…
Le mieux est d’y jouer pour débroussailler les règles…on joue rarement une partie sans faille sur la première avec un COIN (enfin en ce qui me concerne du moins)
Les règles en VF ont des écarts avec la VO. Par contre, les aides de jeu en VF ont les mêmes règles que la VO (et donc, présentent des différences avec le livret de règles français, quel talent ce M. CHANRY… je précise que les différences entre le texte et les aides de jeu m’ont sauté aux yeux dès la 1ère lecture, c’est pour ça que je suis allé chercher les règles en anglais). Les différences portent sur des détails pointilleux, mais ça fait quand-même une différence.
Conclusion : quand vous maîtrisez suffisamment les règles pour déchiffrer l’aide de jeu (c’est déjà un petit défi ), ne jouez plus qu’avec cette dernière !
Les italiens?