Fearless Frog, la boîte de jeu s’attaque à la localisation

Zoo tycoon qui va bientôt debarquer sur ks.

Ça a pas été abandonné ça ? @davidbbg

Babylonia de Knizia, peut -être ? (histoire de commencer par un risque moindre avant d’aller chercher des pépites méconnues !)

1 « J'aime »

Ce serait une bonne nouvelle.

@benwab : Après La Bite de jeu, La Droite de jeu, un éditeur qui fait mal xD

6 « J'aime »

:joy: je l’ai pas vu :rofl:

Salut, moi je dis « plus y a de gens qui traduisent en VF et mieux c’est ». Par contre ce qui me chiffonne un peu c’est la difficulté de toutes ces sociétés de traduction pour obtenir le droit de le faire ( a cause de l’auteur, l’editeur d’origine, ou sur les différents médias à refaire , print ou app). j’ai l’impression que ce qui se passe en coulisses avant de décrocher des localisations est très complexe. Sans parler du fait qu’il n’est pas du tout certain que le jeu traduit se vende bien chez nous.
Bon courage à eux… en espérant que ça concerne aussi la boutique et pas seulement des KS

si, malheureusement…

Après Nemo’s war c’est Tabletop Tycoon derrière… pas sûr que ça intéresse Fearless Frog de bosser avec eux…

2 « J'aime »

Je pense qu’avec Hachette derrière, il est effectivement pertinent pour eux de se positionner sur ce marché de la localisation de jeux un peu « de niche ». Et je plussoie pour Aventuria card game. :wink:

1 « J'aime »

Au cas où, on fait quand même des localisations depuis 4 ans :slight_smile: C’est pas un lancement.
On a juste transformé La boite de jeu & friends en Fearless frog :slight_smile:

4 « J'aime »

Mais du coup, simple curiosité, pourquoi changer de nom ? à la demande d’hachette pour mieux différencier les deux activités ?

1 « J'aime »

Sinon ce qui serait cool ce serait les jeux de Jordan Draper Games

C’est quoi le deal avec hachette, LBDJ a rejoint le groupe ?

EDIT : Ah bah oui, j’étais passé à coté de l’info, qui commence à dater en plus

Le topic : Hachette s’achète une boite… La Boite, même. La Boite de Jeux

Hachette ils ne nous demandent rien, ils ne se mêlent pas vraiment de notre activité jusque là.
Mais de notre côté, on se rend compte qu’on a besoin de deux canals de com’ pour mieux porter les jeux.
Mettre tous les jeux dans un seul tuyaux, c’est moins efficace qu’avoir 2 tuyaux.
De même, pour la communication auprès des pros.

4 « J'aime »

« Fearless Frog » fera exclusivement de la localisation en français ?
Ou vous imaginez du repimpage de jeux peu diffusés (comme le travail qu’a fait SWAF avec IKI) avec des versions internationales ?

Potentiellement, on prend les droits dans plusieurs pays mais le but premier est de ne pas avoir à retravailler les jeux et si ça venait à se faire, alors, ce serait plus LBDJ.
Mais ça reste à voir en fonction des besoins et des jeux :slight_smile:

2 « J'aime »

Ca marche, donc LBDJ portera vos projets qui impliquent de la création

Je trouve ça décalé, et assez cool, d’avoir un nom anglais (Fearless frog) pour les projets VF et un nom français (La Boite de Jeu) pour la dimension internationale

Faudra apprendre aux ricains à mieux prononcer par contre

« La… boute de jeu »
OK c’est vrai on a déjà entendu pire

3 « J'aime »