Flood Funforge, mais pas que ! Asmodee aussi

Philippe nouhra indiquait sur tric trac qu il y avait deux projets pour le jeu Monumental. Votre décision de cesser les ks entraine t il l arrêt du developpement du jeu ?

Hello @Charlotte

Bravo et merci pour le dialogue direct sur Cwowd, c’est top, j’apprécie :slightly_smiling_face:

Je profite de ce canal pour savoir si vous comptiez travailler et traduire des extensions pour le jeu Bloodborn ?
Ce jeu de votre catalogue VF est une merveille et cela serait génial de prolonger l’expérience (je connais pas de joueurs intéressés) !

J’ai cru comprendre que Bloodbhorne ne serait pas reprint en VF (et sold-out partout), peu de chance de voir les extensions.

Pourquoi? Ça n’a pas fonctionné ? :thinking:

Bien passé sous les radars en tout cas…

Oui et même deux fois et …il a jamais eu de réponse.

Je me dis que c’est peut être son meeple vert qui n’attire pas donc je repose la question à sa place :no_mouth:

3 « J'aime »

J’interprèterais plutôt ce double silence par un « Il y a qqc en cours mais pas fait, donc on ne peut pas en parler » ^^

Je passe juste une tête pour rappeler de ne pas interpréter mon absence du forum car il n’y a rien à interpréter quand je ne viens pas pendant quelques jours. C’est juste que je ne peux pas y passer tous les jours :smiley: J’aimerais mais vu mes journées, ce n’est pas tenable.

Je vous réponds à tous au plus vite, promis. A très vite néanmoins :slight_smile:

4 « J'aime »

Perso, je suis tenté d’interpréter ta présence concernant l’interprétation de ton absence.
Tout se mélange dans ma tête, tu brouilles les pistes… :laughing:

6 « J'aime »

Hello, c’est vous qui gérez aussi la trad de tainted grail ?
Juste pour dire que ai beau avoir reproché pas mal de chose à funforge, les traductions fr de Nemesis et TG sont vraiment top. Surtout vu la masse a traduire.
Et Nemesis est un de mes jeu préféré.
Comme quoi y’a tjrs des points positifs :+1:

1 « J'aime »

Tainted Grail, c’est Edge.

Même pour la vague 2 ?

Oui TG et Etherfields, même équipe de trad (à un relecteur près) de chez Edge, qui est passé d’editeur indépendant à studio de trad pour Asmodée entre temps

Pour Nemesis Lockdown, j’espère que c’est le même traducteur que pour Nemesis 1er du nom

Mais ce n’est pas une interprétation d’absence, c’est que la question a été posée 2 fois juste avant ton passage, sans réponse à celle-ci.

La on est plutôt du registre d’interprétation de non-réponse ^^

Ils n’éditent pas du JdR? Ils se contentent seulement d’en traduire là aussi?

Rien n’est prévu actuellement pour la version 15e anniversaire d’Agricola. Nous devons faire un point avec Lookout Games prochainement.

4 « J'aime »

Merci pour le retour :+1:

:rofl: nous allons tous devenir fous et détruire notre santé mentale à grande vitesse à cette allure.
Plus sérieusement, « on me voit », « on me voit plus ». Je viens ici aussi souvent que possible, dans la limite des urgences :exploding_head:

C’est plaisant de venir ici discuter avec d’autres joueurs.

Nous venons de terminer une partie avec les collègues. Une partie de Century Golem Edition (en VO). Sympa mais sans plus, et la DA n’est pas incroyable. Trop enfantine. Difficile de mettre tout le monde d’accord.

Bref, je m’égare. Je vais répondre aux autres questions.

4 « J'aime »

J’avais dû voir la question puis la zapper. Sorry :confused: Et la zapper de nouveau. Aïe.

1 « J'aime »

Je vais transmettre le compliment à mon collègue de ce pas :blush: Il sera honoré (il est très humble donc ca lui fait toujours bizarre les compliments).