Alors moi je suis désolé mais ton pitch m’a donné tellement envie ! J’ai l’impression de découvrir le jeu de mots que j’ai toujours voulu avoir. Où peut-on trouver cette merveille ?
Merci pour ton retour et explication tres detaillée. Entre ça et le retour de nopunincluded ca me donne très envie de le tester. Même s’il ne sera probablement pas localisé .
Ya un PnP de dispo ?
Je me vois bien le tenter en WE jeu
Rien de dispo. Même en VO (japonais) ça semble très tendu.
L’éditeur aurait des contacts avec des éditeurs européens. On a demandé une autorisation de fan trad mais pas encore de retour.
Juste pour être sûr : le titre de ce jeu c’est bien Gibberers ?
Parce qu’il s’est un peu perdu dans la masse de texte qui a suivi. Et merci pour ton retour (ou pas), ça donne très envie !
C’est une super idée cette mécanique !
Oui c’est bien ça. Tu as raison, c’est devenu pas très évident, je rajoute l’info dans mon message !
Proxijeu en parle dans son podcast retours d’Essen.
Un certain Panda dit qu’il travaillait déjà sur un proto du même genre.
En vrai c’est rigolo cette histoire de vocabulaire qui s’enrichit au fur et à mesure.
C’est très bien vu
Pour info y’a un gars du discord Root qui a traduit toutes les cartes du jeu en français dans un tableur
Malheureusement il avait pour base que la version japonaise, et donc obligé de passer la trad auto google lens…
Ca donne des trucs un peu bizarre des fois
Vu sur BGG, une VO officielle existe, distribué par boardgamebliss (Canada), j’ai essayé d’aller à la pêche sur BGG pour des photos des cartes en anglais sans succès
J’ai beau chercher j’ai pas trouvé comment contacter l’éditeur pour lui demander le PDF des stickers avec les mots en VO
Mais bon en tout cas j’ai refait les templates de cartes, donc y’a tout ce qui faut pour bricoler un kit VF en PnP
Bref, tu as le jeu avec le kit VO d’Essen toi ou pas ?
1 carte de chaque âge :
J’ai deux potes qui l’ont.
Ils n’ont pas voulu m’en prendre une les vilains.
Merci mais c’est le distributeur de la VO officielle ça, moi je voulais celui de Hobby Japan, l’editeur original japonais qui avait mis à dispo à Essen des packs de conversion anglais sous forme de stickers
J’ai trouvé des adresses mail, mais aucune ne répond
Après effectivement je peux demander les fichiers VO au localisateur, mais ca m’étonnerait qu’il me les donne
Mais je vais me débrouiller directement avec un possesseur de la VO (ou de la version jap avec stickers VO), j’aurai plus de chances de ce coté là à mon avis
L’auteur était actif sur X jadis