Kettensäge hier !!!
réponse au HS
Ah ah et bah moi j’ai commencé l’allemand en CM2 et LV1 tout le collège/lycée et poussé encore 3 ans à la fac (en angleterre). J’ai du écrire mon projet de fin de 3eme année en allemand (sur le codec MP3, qui était tout nouveau à l’époque). Tout ça pour pouvoir faire Erasmus en Allemagne, sauf qu’au final ils avaient aucune fac allemande en partenariat avec ma fac anglaise qui me permettait de valider l’ensemble de mes UV (un mix d’elec et d’info) et du coup j’ai fait Erasmus à… Villejuif ! La loose…
Ca m’a jamais servi depuis, sauf un long WE à Berlin y’a plus de 10 ans
J’hésite à faire une blague sur villejuif et allemand…
Moi je n’y vais que pour Essen 1 jour par an
Das große große lose
lv1, me reste rien à part Warum ist die banane krumm ?
Par contre assurance d’avoir la meilleure classe et les meilleurs profs pendant tout le collège. Enfin c’est comme çà que çà avait été vendu à mes parents.
Tiens c’est marrant, nous c’est l’option Latin qui nous a permit de nous retrouver dans la même classe avec mes potes
M’en parle pas, j’en ai fait 9 ans en LV1, et j’ai vécu 5 ans en allemagne… pour autant j’suis incapable d’aligner 3 mots
ah si ! j’récite bien l’alphabet en allemand (en mode comptine a bé tsé dé é ef gué
ha i yote ka elle aime ène o pé
cou ère esse t’es où ? fao vé, cou ère esse t’es où ? fao vé
ix upsilone tzète ové, dass ist dass doytche a bé tsé
)
c’est dingue la vitesse à laquelle on perd quand on pratique pas cette langue régulièrement.
bah voilà, cqfd !
pareil, après 13 ans de cours d’allemand, je me souviens seulement de cet alphabet et de
« Grün, grün, grün sind alle meine Kleider… »
suite de cette super comptine
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider
Grün, grün, grün ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles, was so grün ist
Weil mein Schatz ein Förster ist
Rot, rot, rot sind alle meine Kleider
Rot, rot, rot ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles was so rot ist
Weil mein Schatz ein Feuerwehrmann ist
Blau, blau, blau sind alle meine Kleider
Blau, blau, blau ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles was so blau ist
Weil mein Schatz ein Matrose ist
Schwarz, schwarz, schwarz sind alle meine Kleider
Schwarz, schwarz, schwarz ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles was so schwarz ist
Weil mein Schatz ein Schornsteinfeger ist
Weiß, weiß, weiß sind alle meine Kleider
Weiß, weiß, weiß ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles was so weiß ist
Weil mein Schatz ein Müller ist
Bunt, bunt, bunt sind alle meine Kleider
Bunt, bunt, bunt ist alles was ich hab
Darum lieb ich alles was so bunt ist
Weil mein Schatz ein Malermeister ist
Et en prépa c’était l’horreur, on devait apprendre par cœur de nombreuses pages de vocabulaire et une fois par semaine il fallait écouter des cassettes audio de mauvaise qualité puis répondre à des questions de compréhension du style « alors, quelle était la politique de Willy Brandt dans les années 70 ? ». Ça finissait toujours en pleurs…
Ah bah moi j’ai fait allemand et latin, faut pas déconner.
Et j’étais en S aussi (oui, « S », j’suis vieux). La Voie Royale, comme tout mes camarades, dont très peu ont fait scientifique ensuite
Copain
Et ceux qui ont fait espagnol, vous avez eu droit à Franco et aux méchants conquistadors ou c’était un peu plus funky ?
copain
enfin presque, latin j’ai fait que l’année d’initiation en 5ème, et j’faisais mes devoirs de maths pendant le cours une fois un gars* qui foutait le boxon tout le temps l’a fait remarquer à la prof, qui lui a répondu le plus naturellement du monde qu’au moins j’étais pas un élément perturbateur et que de ce fait je pouvais bien faire ce que je voulais
bon et puis S j’ai bifurqué assez vite aussi, sur un bac pro qui m’amènerai plus sûrement aux études que je voulais vraiment faire (que j’ai faites, mais qui ne m’ont pas amené au métier de mes rêves, mais ça c’est une autre histoire…)
*tiens ça me revient, le gars en question c’était le fils de la prof d’allemand, c’est drôle nan ?? (soupir)
copain aussi…
- Brigitte ! Das telefon klingelt !
- Ja ! Ich komme gleich !
Qui se souvient de Rodolph und Gisela ?
edit : c’est Hans und Gisela, en fait… je crois (futain même ça j’ai oublié, langue de m…)
Nan Rolf !
ah mais oui, c’est bien sûr !!
(rhhaaaa, vlà mes traumatismes scolaires qui reviennent, vite un autre topic !!!)
Évidemment il fallait lire « C ».
Quand j’vous dis qu’j’suis vieux…
« Ich gehe auf dem Spielplatz. »