La Taverne de Matagot (& Friends)

J’ai remarqué aussi, plus facile à prononcer je suppose, mais ca fait un peu désordre quand même…

Au moins j’aurai une édition collector :slight_smile:

2 « J'aime »

Peut-être aussi parce que to sprawl, s’étaler en VF, ne dira rien à beaucoup de gens.
Alors que Megalopolis, on comprend l’idée de faire une grosse ville.

Cela a par contre moins de charme mais je comprends le renommage.

T’as aussi :

  • Stew qui devient à table ! Au lieu de Ragoût
  • Circle the wagons qui devient « les chariots de l’ouest », et qui fait perdre le petit jeu de mot avec la mise en place
  • Food chain island qui devient l’île des prédateurs, c’est con mais du coup dans l’un on a l’idée de chaîne alimentaire, dans l’autre j’ai l’impression qu’il va y avoir un camp de prédateurs contre un camp de proie perso alors que pas du tout.

Bon Avignon ils l’ont traduis tel quel, et Skuls of sedlec le titre La crypte de Sedlec fait peut être plus de sens que le titre VO.
Et pour Sprawlopolis, ça a du sens mais je trouvait le titre oroginal plus joli x)

1 « J'aime »

Ça l’est pour le coup :grin:

4 « J'aime »

Oui, mais dans ton exemple il ne me semble pas que les éditions vf des jeux aient changés de titre, alors que megalopolis s’appelait sprawlopolis en vf lors du premier tirage

Si ils ont tous changés pour être francisé.

Avignon ils ont traduit son sous-titre (battle of popes).

Mais autant Avignon que Stew, Strawlopolis, Circle the Wagons… ils etaient sorti avec leur nom VO sur la 1ere vague, et le nom VF sur la 2eme

Ils ont également, maintenant, tous une couleur de wallet par rapport au mode de jeu:
Coop: vert
Duel: noir
Solo: blanc
Multi: rouge

1 « J'aime »

D’ailleurs, ça, je vois l’utilité hein, mais ils auraient pu mettre juste la bande de couleur, là je trouve les nouvelles pochettes beaucoup moins jolies que les anciennes :confused: Surtout que moi je les mets dans un coin de ma ludothèque avec juste la tranche de visible, du coup à terme on va avoir un gros tas avec simplement 4 couleurs et rien pour les démarquer :confused:

et j’ai pas pu toucher physiquement les anciennes mais sur les photos la qualité avait l’air meilleure celle que les nouvelles :confused:

Je trouve aussi plus sympa d’avoir une couleur différente par jeu … mais j’aime mieux le nouveau design des pochettes quand même, avec la courte description

Et Agropolis, il donne quoi?

Aucune idée il sort que le mois prochain ^^

1 « J'aime »

Je ne savais pas, vu que Matagot a déjà fait une vidéo, je pensais que c’était sorti…
Celui qui m’attire le + (Megalopolis) a une erreur de règles… dommage!

Oui mais attendez voir, Megalopolis en VO c’est pas justement le bundle Sprawl + Agro ?

Oui enfin c’est une erreur sur une phrase, une fois que tu le sais, c’est bon.

1 « J'aime »

Au temps pour moi, c’est Combopolis le bundle :smiley:

2 « J'aime »

Combopolis est une extension qui ajoute 6 cartes qui permettent de jouer en même temps avec les cartes de Sprawlopolis et celles de Agropolis.

1 « J'aime »

Moi j’avais voté Tambouille, qui passait mieux que ragoût et marchait bien mais voilà, je n’ai pas décidé.

Oui mais difficilement traduisible comme jeu de mots, et les gens passent à coté du coup si on le traduit pas.

Ouaip, j’ai meme pas voté sur celui là.

Du coup là c’etait pour aider les magasins qui allaient pas connaître l’integralité de la gamme en proposant des couleurs pour representer les jeux solo, les jeux multi familiaux, etc.

3 « J'aime »

Donc un jeu avec un titre en français se vend mieux qu’avec un titre en anglais ? Vraie question.

1 « J'aime »

Ce qui est étrange surtout c’est le faux départ de la gamme avec les quelques premiers titres en vo avant de changer de cap.

2 « J'aime »

Ben s’ils avaient des prévisions de vente, et qu’elles ne sont pas atteintes, c’est bien de changer quelque chose, et je leur souhaite que ça marche.

Mais dans notre société actuelle, j’ai juste du mal à comprendre pourquoi Circle the wagons va moins bien se vendre que les chariots de l’ouest…

1 « J'aime »

Avec ce type de jeu (petit, dans un portefeuille, potentiellement vendu avant de partir en camping ou en vacances), on peut toucher des gens qui ne sont pas du milieu du jeu et pas forcement anglophone. Donc ce fut un choix éditorial de franciser le nom.

6 « J'aime »