Too Many Bones - Topic General - des Carlson & Associate - par Chip Theory Games | VF par Lucky Duck Games

Mmh, tu as les stickers des nouveaux gearlocs dedans ? C’est pas un « vieux » trove chest ?

L’upgrade pack est ici : Too Many Bones: Unbreakable by Chip Theory Games - Gamefound

j’ai tous les gearlock sauf rifle :o
Et j’ai bien ce pack, ça aurait été plus facile la discussion depuis le début si elle m’avait donné le nom officiel plutôt que « update pack »

Mmmh je ne sais pas alors, pour moi Riffle était sensé être dedans avec les gearlocs de unbreakable. Tu les as eux ?

J’ai recu ma VF hier, j’avais joué à Undertow donc c’est pas nouveau mais je me.pose une question sur le trait « fracture ». Il est décrit que chaque dés d’attaque qui génère des dommages est épuisé. Donc si j’ai que 2 dés d’attaque en début de partie et sur je touche 2 fois sans tuer, je dois me débrouiller avec les compétences ?

C’est ça, et oui c’est vraiment vilain comme skill !

2 « J'aime »

Fracture = Break en VO, OK

Quelqu’un avec la VF pourrait-il poser une photo des la fiche récapitulatives des skills ? Ça permettra de voir si c’est la même chose que la fanmade. Non pas pour voir la qualité de la trad mais si c’est identique, sur la fanmade on aura rapidement un recap sans chercher à quel skill VO le terme VF correspond.

Ceux qui ont pris le pledge gardien, vous avez reçu un mail de suivi?

Pas encore…


V’la monsieur.

3 « J'aime »

Je trouve la traduction de cette fiche bien faite. Les termes choisis pour remplacer par exemple « Untargetable » par « Camouflage » sont très bien vus, notamment parce que l’icône en forme de branche sur le dé est plus raccord avec ce terme francisé qu’avec untargetable :slight_smile:

J’ai cru qu’il manquait le trait « Frénésie » mais non, il est sorti dans l’extension 40Days of Daelore et ne figure pas dans la corebox :slight_smile:

Amusez-vous bien à casser du baddie/vilain ^^

8 « J'aime »

Super, merci!
Afin de faciliter les discussions entre joueurs VO et VF, voici les correspondances pour les mots-clés :

Terme VF = Terme VO
Camouflage = Untargetable
Confusion = Stun
Corrosion = Corrosive
Descente = Dive
Dommages collatéraux = Engulf
Durable = Persistent
Faiblesse X = Weaken
Fracture = Break
Inatention X = Careless
Inspiration X = Inspire
Malice X = Mischief
Mue = Compound
Peau épaisse = Thick Skin
Poison X = Poison
Provocation = Taunt
Rage X = Rage
Raid = Raiding
Récupération X = Recover
Réplique X = Lashback
Robuste = Hardy
Sang = Bleed
Signal X = Signal
Surprise = Surprise
Terreur = Terrify
Vol = Flight
Zombie = Undead

5 « J'aime »

Pas encore non plus…

La plupart sont pas mal mais par contre Bleed le traduire par « Sang » au lieu de Saignement, pourquoi pas… C’est peut-être due à une contrainte de place sur les jetons.

Bonjour a tous,

Je me permet un petit message concernant la traduction fan made et son impression.

En ce moment le projet n’avance pas dun iota. Donc je vreviens vers vous afin de savoir si des personnes motivées avant du temps libre a consacrer au projet.

Les tradictions de la 2ème vague (undertow et S&D) sont terminées depuis mai dernier.

Et c’est donc sur la relecture que ca ne bouge plus trop ces derniers temps.

La relecture Undertow est terminée. Mais il reste toute la partie sur S&D a relire. Donc si des personnes sont motivées et on du temps a consacrer aux relectures restantes ca serait super.

Merci de m’avoir lu et bon week end

3 « J'aime »

Premier pied sur le néoprène VF des aventures en solo pur.

Il a fallu quelques questions et recherches dans les regles mais la mécanique est comprise.
J’ai zappé l’ajout « débutant » de 2 PV qui m’a valu quelques KO.
Je n’ai pas été jusqu’au Tyran par manque d’un peu de temps mais avec un qui annonce peu de journées et tout bien en tête ca me semble bien abordable pour continuer à engender expérience et manipulations.

Les capacité des monstres sont claires et parfois bien casse pied (Robuste), le premier tour d’un combat me semble bien crucial puisque l’on ou ils n’ont pas de bouclier dispo.

Existe t il un lexique des dés d’état ? j’ai eu un ou deux doutes.

Vivement la prochaine partie.

Bonjour, il y a une méthodologie de relecture quelque part pour voir si je peux me lancer dans cette aventure ?
Ce n’est pas que j’ai trop de temps, mais je peux en trouver :stuck_out_tongue:

Il me semble avoir vu sur la fiche référence de chaque gearloc, un encart recensant les différents effet de statut qu’il peut générer… mais peut être que je répond à coté, je suis de la bleusaille :wink:

1 « J'aime »

oui mais quand c est une rencontre qui genere …

Cool du café gratuit

1 « J'aime »

Enfin, « gratuit »…