Un bon Livre-Jeux, Livre-BD/DVELH, Livre monde, .... au coin du feu

Le moubourator a encore frappé…
Je n avais jamais entendu parler du livre LES EVEILLEURS, et le voilà dans ma wish-list…
Fort… très fort…

3 « J'aime »

Alterference de la campagne en cours fait partie de la même gamme, c’est à dire des « mini » AVH de qualité, et qui ont reçu des prix il me semble. Quand j’ai vu la qualité de Transomnie, et la qualité général des choix de Alkonost, j’ai pas hésité sur Alterference…

On a récupéré Fleurir en Hiver en boutique jeudi et je suis bien contente d’avoir suivi vos conseils, c’est effectivement très sympa :slight_smile:
Les paragraphes longs sont clairement un plus par rapport aux autres LDVELH que j’avais pu faire. J’aime aussi beaucoup l’ambiance et le fait qu’on soit un personnage « lambda » qui veut devenir maîtresse de son futur (plutôt qu’un héros promis à une destinée exceptionnelle).

Ravie d’avoir pledgé sur Ulule quelques tomes supplémentaires.

4 « J'aime »

Récupéré aussi, je viens juste de commencer mais j’aime bien

1 « J'aime »

Je n’ai que le second - et moi non plus je ne connais pas la nouvelle - et je trouve tout de même que certains passages sont assez abrupts.
Je ne vais pas spoiler mais il y a eu un run où je n’ai même pas compris pourquoi ni comment j’ai été trépassé.
Mais je reconnais que le côté court et rapide permet une petite pause sympatoche.

1 « J'aime »

Bon j’ai lu mon premier Choose Cthulhu… comment dire… un conseil ne lisez pas ça après un Pacte d’Innsmouth…

Sinon bon je trouve que la promesse n’y est vraiment pas, pour moi

Combien de fois, au cours de vos lectures ou du visionnage d’un film, vous êtes-vous retenu de hurler au personnage principal : « Ne fais pas ça, pauvre fou ! » ? Eh bien, voici enfin l’occasion de le faire !

Je m’attendais à tort à un récit avec par moment une vraie décision à prendre… en fait je suis tombé sur un LDVEH tout à fait classique mais sans test, avec des paragraphes un peu long… mais c’est tout… à aucun moment il n’y a ce sentiment de « récit » où l’on doit intervenir à un instant clé, c’est juste « un paragraphe - un choix ».

Autant j’avais vraiment trouvé la promesse tenue avec Le pacte d’Innsmouth (un JdR solo dans un livre), autant là j’ai vraiment l’impression de m’être fait avoir, surtout que c’est cher pour au final très peu de contenu (WTF la couv rigide pour ça, et surtout que le papier est « low cost jaunâtre » et pour les vieux comme moi quasi pas de contraste et donc un enfer à lire, à ce prix là je me serais à minima attendu a du papier blanc de qualité (vu qu’ils étaient dans le délire avec la couv rigide).

Bref vais relire un coup ou deux et les prêter à mon fils mais pour sur je ne compléterais pas ma collection… et que ca va partir sur le marché de l’occasion :confused:

Bon décidément je pense que j’avais eu un regain d’espoir avec Innsmouth mais que au final c’était une fausse joie, les LDVEH ca reste des LDVEH, même modernisés…

EDIT juste pour vous montrer entre un bouquin de 500 pages a 30€ et un -plus petit- de 120 à 13€ la qualité de papier (le tel à accentué énormément la transparence sur les deux, en vrai ça ne se voit quasi pas) :

Bref je suis déception sur le contenant et le contenu… quand au prix qu’on compare la qualité à un broché ou le contenu -quantité et qualité- a innsmouth ça pique…

EDIT 2 : je ne parles pas de l’écriture, c’est correct mais pas ouf non plus et ça fait très livre dont vous êtes le héros, pas vraiment immersif avec sans cesse le rappel des choix avant de les avoir à nouveau en bas de page…

EDIT 3 : remplacé un fait arnaqué par un fait avoir :slight_smile:

2 « J'aime »

Tout semble à peu près à chier, mais tu va les relire une ou deux fois ?

Même si je te rejoins sur certains defaut, je te trouve vraiment raide. Mais tu as l’air d’avoir des attentes precises, donc forcement, tu ne peux qu’être déçu avec Choose Cthulhu.
CC, c’est de l’arcade, parfait pour une lecture en journée et entrecoupées. Pas pour une lecture longue le soir au fond de son lit.

Moi je me replongeais dedans avec plaisir à chaque fois, et j’étais déçu quand c’était fini, fins alternative comprises…

Quant au papier jaunâtre, c’est vraiment une question de point de vue. Je trouvais que ca faisait vieux manuscrit, donc ca rajoutait à mon « immersion ». Donc vraiment une question de regard.

Sur la question de l’écriture, il faut faire une précision. Il y a 2 styles dans le livre. Les passages complètement pompés dans les œuvres originelles, donc du pur Lovecraft, et les passages rajoutés, au « style différent » donc evidement moins signé stylistiquement, et ma foi étonnement beaucoup plus gore donc bien décalé par rapport a Lovecraft.
Maintenant que j’ai lu les 2 nouvelles originelles, c’est pas si mal. Parceque le style de Lovecraft est franchement imbuvable parfois. Il passe vraiment trop de temps dans des descriptions parfois sans fin, ce qui fini par être saoulant, et son côté Putaclic est parfois insupportable. Par putaclic, j’entends le fait qu’il prépare l’annonce de quelque chose d’innomable encore, et encore, et …accouche quoi! Donc le scénario tiens sur un timbre poste finalement, et ensuite tu as 100 pages de descriptions et putaclic sans fin, avec parfois quelques bonne phrase qui touchent au genie sur la psychologie humaine et où transparaît son misanthropisme fort intéressant. Mais c’est cher payé pour accéder à ces belles trouvailles.
Donc finalement, Choose Cthulhu nous évite ces descriptions sans fin, en partie, et les putaclic, et c’est pas plus mal…
Et concernant l’aspect court des tomes, quand on a lu les nouvelles en question, ca paraît un peu inévitable…car quand on édulcore les nouvelles originelles pour n’en garder que les moments pivots, ca ne laisse pas grand chose comme matériel…

Edit :
Tu devrais essayer Fleurir en Hiver. Bien plus long, et c’est une œuvre vraiment originale. Avec des choix qui impactent vraiment la fin.

1 « J'aime »

Si j’avais su que c’était ça je ne l’aurais pas acheté… maintenant que j’ai acheté les deux oui je vais les lire mais je suis très déçu de mon investissement, je ne trouve vraiment pas qu’on en ai pour ses 13 balles que ce soit le contenant ou le contenu…

Oui, après avoir remis les pieds dans le « livre jeu » avec Innsmouth je m’étais dit « ah putain mais le type a complètement changé, je suis con de pas avoir regardé plus tot ! », là je me rend compte qu’en fait non c’est juste cet ouvrage qui était exceptionnel (parce que Out There…)
Donc oui j’avais une attente dans le sens ou j’ai cru que les choses avaient évoluées, en fait on est toujours sur le même produit que j’avais abandonné à l’époque parce que bon quoi (pour moi entre un Choose Cthulhu et un LDVEH classique je ne vois pas une grande différence a part les dés…)
[EDIT : j’avais aussi une attente face à la promesse, mais pour moi on a pas le prestige…]

Ce que tu décris comme imbuvable est pour beaucoup justement ce qui est la grande qualité de son style d’écriture, que j’aurais pour le coup aimé retrouver ici :slight_smile:
[EDIT : d’ailleurs l’absence de cliffhanger, avec un « avance, avance, avance, avance, paf t’es mort », c’est peut être ce qui m’a fait dire écriture pas ouf, en fait on a aucune montée en puissance du stress, on avance tranquillou jusqu’a ce qu’on nous dise que ce n’est pas le bon choix (je ne sais pas pour le bon), mais on ne sombre pas lentement dans la folie, on a pas l’angoisse des trucs annoncés mais qui n’arrivent pas -tout de suite du moins-, etc… ]

Rien que le theme no way :slight_smile:

Comme mon vdd, la force de Lovecraft c’est de ne faire monter la tension, le fait de ne jamais trop décrire les abominations contraste certainement avec les descriptions mettant en perspective l’horreur. Lovecraft ce n’est pas un écrivain de l’horreur même si les grands maîtres actuels le plébiscitent, c’est celui de la mise en abîme, du lugubre qui prends petit à petit à la gorge, du conditionnement vers la folie.

Preuve en est le travail récent d’un traducteur, David CAMUS, expliquant par exemple sur La Maison de la sorcière : " je suis bien obligé de reconnaître que ce texte ne me laisse pas indifférent - j’avais eu des sortes d’hallucinations au cours de la v1 (je voyais des chiffres s’inscrire sur les murs de chez moi), et puis je me suis réveillé cette semaine en croyant me trouver dans la chambre même de la sorcière - pas une sensation agréable, croyez-moi."

Il faut se faire prendre dans le flot…

1 « J'aime »

Le thème de ce livre n’est pas du tout, du tout, ma came et pourtant j’ai été happé par l’histoire et l’écriture.

C'est un truc que je reproche aussi à CC2 (spoiler) :

Il se passe quand même des trucs bien chelous avant l’expédition, mais finalement ça ne transparaît pas tant que ça dans la suite. Dommage.

Corollaire de ceci : parfois entre le haut et le bas de la page la situation change du tout au tout, tu clamses et tu ne comprends pas vraiment pourquoi.

Après et globalement, on peut en effet trouver les 13€ un peu raides pour le produit, mais comme moi je me fais de petites sessions de temps en temps, je me dis qu’au final c’est pas si cher payé vue la durée de vie du truc - qui tient plus au fait que ça me soulerait de recommencer de suite qu’au contenu à proprement parler, on est d’accord.

4 « J'aime »

Bon j’ai relu une seconde fois le tome 1 et une fois le tome 2… en fait ca pourrait passer le coup d’une page par une page, mais après relecture en cherchant ce qui ne colle pas j’en arrive a me rendre compte que c’est vraiment très mal écrit que ce soit le fond ou la forme et pour moi c’est ca qui ne passe pas…

  • La forme c’est un enchainement de phrases courtes, les « pages » n’ont pas du tout de liant, à chaque page on a l’impression qu’on repart de zéro, et en plus c’est vraiment « pauvre » comme écriture au niveau vocabulaire ou tournures, ca fait très « amateur » (franchement j’ai relu l’an dernier les Compagnies des Glaces et je trouve que coté littéraire c’était très au dessus… sachant que c’est vraiment ras les pâquerettes cette série, du bon fleuve noir années 90).
  • Le fond il n’y a aucune montée en tension, c’est complètement plat, dans le 2 de temps en temps un peu de stress monte mais ça retombe a plat a cause de la forme…

Bref je vais les relire une fois ou deux le second, les prêter à mon fils et pile de vente, mais je pense que la déception vient plus de là que du concept au final (faudrait que je jette un oeil en VO pour voir si le soucis est d’origine ou sur la trad).

EDIT : je précise, pour le contexte si vous voulez vous faire un avis, que je lit beaucoup, beaucoup (quand je suis lancé je suis sur du 50 à 100 livre par an), et pas du Hugo mais de la littérature ado, ou typiquement du Bragelone (plus de la moitié de ce que j’ai lus les 5 dernières années doit venir de chez eux). Donc j’ai pas de grosses attentes littéraires, mais je lis quand même des trucs un poil bien écris et menés, j’en attendait pas plus là (mais clairement trop :slight_smile: ).

Pour ton spoil

Résumé

J’ai trouvé ça totalement déconnecté ce début, et le chemin que j’ai suivi n’avait ni queue ni tête, je suis même remonté pour relire voir si j’avais raté un truc… et tout ça pour… ben rien ça n’a jamais été repris, ni en rapport avec rien de ce qui s’est passé après… space et un peu HS en fait…

1 « J'aime »

En effet, il y a 2 styles dans le livre. Les passages 100% pompés sur l’œuvre orgininelle, donc du Lovecraft. Donc vocabulaire riche, avec quelques bonne trouvaille stylistique, tout en évitant un peu le défaut de Lovecraft, c’est à dire sa surenchère qui fini par alourdir de trop. Et de l’autre côté, le style de l’auteur de Choose Cthulhu, quand il poursuit des arcs narratif en dehors de la trame originale, avec donc une différence de style logiquement bien marquée, plus pauvre en vocabulaire, et étonnement très gore, donc faute de goût sur la question de l’harmonisation generale.
Pour autant, c’est fun! Pour moi…

Essaye les Éveilleurs si tu n’as pas pas peur de l’horrifique. C’est bien mieux écris, plus « ecrivain », et la tension, tu la sens bien augmenter au fil du livre…La lecture d’une section invite irrepressiblement la lecture de la suivante…tout en installant progressivement un mélange assez étrange de peur, de répulsion et de curiosité…

Mais où veut il en venir ? Pas sûr d’avoir le courage de tourner la page, mais pourtant, j’ai tellement envie de savoir…

Ca reste annecdotique, j’ai du en repérer deux ou trois mais pas comme dans le pacte d’innsmouth ou tu navigues entre les deux sans jamais être vraiment sur de quand tu es dans le texte original ou pas :slight_smile:

Après comme je le disais je vais essayer de trouver des extraits VO parce que je me demande a quel point le soucis c’est pas la trad… en tout cas je pense que c’est bon pour moi je vais arrêter les livres jeux c’est juste pas ma came (ca reste du LDVEH, un peu amélioré mais pas ouf), je vais juste surveiller si Elder Craft refait en refait un avec le meme auteur et ce sera tout pour moi… j’ai juste commencé par un truc qui m’a faussement donné une idée de ce à quoi je devais m’attendre :slight_smile:

Tu lis l’espagnol ? :smiley:

1 « J'aime »

Ah merde c’est pas traduit de l’anglais !

1 « J'aime »

Oui et tiens d’ailleurs,

Donc on est sur de l’anglais traduit en espagnol puis traduit en français.
Je me demande si ils ont recherché ce qui était d’origine pour en prendre la traduction française « officielle » ou si ils ont tout refait ?
Doit y avoir une question de droits aussi.

@shakos, si t’as deux minutes ?

Alors là, sincèrement, j’aimerai vraiment avoir un exemple de pauvreté de l’écriture. Je ne dis pas que c’est de la grande littérature, et je ne suis sûrement pas un sommité à ce niveau là, mais de là à parler de « pauvreté »… Cela me gêne un petit peu quand même surtout que nous n’avons eu aucun retour de ce type jusqu’à présent.

Citation Après comme je le disais je vais essayer de trouver des extraits VO parce que je me demande a quel point le soucis c’est pas la trad…

Pour le coup, pour moi ce n’est pas la traduction. On a même essayé de travailler sur les « transitions » qui étaient trop abruptes ou qui nous paraissaient incohérentes (quand on vient de deux endroits différents) qu’on a d’ailleurs remonté à l’éditeur espagnol. On a même trouvé une page que l’on ne pouvais pas atteindre en VO sur le CC2. :grinning:

En passant, ils avaient prévu de sortir leur propre version en VF. On a fait faire un test à la traductrice qui devait faire leur traduction (au cas où) et je pense sincèrement que notre traduction est bien meilleure que ce qu’elle aurait pu être…

Citation WTF la couv rigide pour ça, et surtout que le papier est « low cost jaunâtre » et pour les vieux comme moi quasi pas de contraste et donc un enfer à lire, à ce prix là je me serais à minima attendu a du papier blanc de qualité

Le choix du papier est voulu et il s’agit d’un papier bouffant plus épais pour lequel le terme « low-cost » n’est pas du tout adapté puisque plus cher qu’un papier blanc classique. En passant, pour l’instant je n’ai vu que des critiques positives concernant la forme de l’ouvrage, tant au niveau couverture que papier.

Citation Je m’attendais à tort à un récit avec par moment une vraie décision à prendre… en fait je suis tombé sur un LDVEH tout à fait classique mais sans test, avec des paragraphes un peu long… mais c’est tout… à aucun moment il n’y a ce sentiment de « récit » où l’on doit intervenir à un instant clé, c’est juste « un paragraphe - un choix ».

L’aspect sans test et fiche de personnage est voulu, et effectivement les livres se basent uniquement sur des choix, d’où le nom d’ailleurs « Choose Cthulhu ». Par contre non, ce n’est pas juste « un paragraphe - un choix » puisque pour certains paragraphes il y a plusieurs choix. Donc bien des décisions à prendre… J’admets que parfois certains choix ne semblent pas logique, et les fins abruptes, mais ce n’est heureusement pas toujours le cas et le format permet de reprendre aisément une lecture pour tester de nouvelles possibilités.

Citation Donc on est sur de l’anglais traduit en espagnol puis traduit en français.

Les Choose Cthulhu sont écrits en espagnol. Nous sommes partis du texte original en espagnol pour la traduction en français.

@patman @Jean-Michel

2 « J'aime »

Franchement c’est global, j’essayerais de trouve un passage plus marquant que le reste, mais c’est globalement vraiment « plat » je trouve… et les passages avec des enchainements de phrases courtes à la queue leu leu c’est super fréquent, et pas super agréable a lire (mais ça vient probablement de la VO)

EDIT : et comme je l’ai dit plus haut, au dela de ça il n’y a aucune tension ni suspens dans l’écriture, c’est vraiment très plat, on est a des années lumières d’un récit lovecraftien pour moi (bien évidemment que ca ne peut pas etre écrit aussi bien que Lovecraft, mais je m’attendais à ce que ça s’inspire d’avantage de la maniere d’écrire, et pas juste reprendre la nouvelle avec deux trois arcs ajoutés)

Bon clairement heureusement que j’ai lu la VF alors (bon je lis pas l’espagnol donc bon)…

Ben bilan pour un vieux comme moi il n’y a aucun contraste et c’est l’enfer à lire (pour ça que j’ai arrêté le papier parce que je ne pouvais plus lire les poches et pas les moyens des brochés, je suis donc passé en numérique… pour moi le confort de lecture là est à peine supérieur à un poche, on évite juste la transparence mais le contraste est guère mieux)…

Ah mais le choix sans jet de dés est positifs, c’est ce que j’appelais « la promesse »… là ou j’ai été déçu c’est que c’est un enchainement de « paragraphes courts », je m’attendais à lire un chapitre de 5-10 pages (un chapitre de livre pas de LVDEH) puis un choix, puis un chapitre… avec juste les moments clés ou je devais prendre une décision, là à part l’absence de dés et des « chapitres LVDEH un peu long » on est dans le loup solitaire pour moi…

Après j’en attendais totalement autre chose que ce que c’est, c’est un LDVEH classique mais sans dés, j’en attendais un livre classique avec des choix dans le récit… d’où ma déception… le problème ce n’est pas le produit mais que je ne me suis pas assez renseigné avant :frowning:

Après coté « littéraire » et « temps de lecture / plaisir de jeu pour le prix » je compare au pacte d’innsmouth qui clairement ne boxe pas dans la même catégorie… et c’est probablement mon erreur comme je l’ai conclus :slight_smile:

Après d’autres semblent s’y retrouver :slight_smile:

Alors là c’est ton ressenti. Pour l’avoir lu en long en large et en travers, je ne trouve pas çà si plat, et je me suis parfois laissé embarquer par le récit. Personnellement je trouve que certains passages de Lovecraft sont longuets et répétitifs, là où d’autres jugeront que cela fait monter le suspens.

En fait mon principal souci c’est l’affirmation c’est « pauvre » et « plat » qui me gêne et je suis preneur d’exemples concrets car on essaie de faire au mieux, et je sais que les traductrices et relecteurs font un gros boulot pour tout repasser de A à Z sur la VO et pas faire une simple traduction basique. Donc si on peut s’améliorer.

Citation Ben bilan pour un vieux comme moi il n’y a aucun contraste et c’est l’enfer à lire

Ma remarque tenait surtout à la qualification de « low-cost » du papier. Je peux t’assurer devis à l’appui que ce n’est pas le cas.

Citation Ah mais le choix sans jet de dés est positifs, c’est ce que j’appelais « la promesse »… là ou j’ai été déçu c’est que c’est un enchainement de « paragraphes courts », je m’attendais à lire un chapitre de 5-10 pages (un chapitre de livre pas de LVDEH) puis un choix, puis un chapitre… avec juste les moments clés ou je devais prendre une décision, là à part l’absence de dés et des « chapitres LVDEH un peu long » on est dans le loup solitaire pour moi…

Ce qui me rassure c’est qu’une critique récurrente était que justement ce n’était pas des LVDEH car les paragraphes étaient trop longs. :smile:

Citation Après d’autres semblent s’y retrouver

Je confirme, on a aussi de très bon retour, et des gens qui remettent le couvert avec enthousiasme pour le tome 3 et 4.