City of the Great Machine - par CrowD Games - Livraison en cours

Correction effectué sur les 63x88.

En effet, traduire Ongoing par En continu, c’est moche.
Mais je viens de trouver un terme qui me parait très bien : Persistant !

Pour Immunité à l’Aeterna, je ne vais pas remplacer par Immunité de l’Aeterna car l’Aeterna est une sorte de toxine… donc comme on dit Immunité à …

La VO, avec le terme ONGOING :

La version avec EN CONTINU :

Et avec PERSISTANT :

Pour la trad de Chronoleon=> Vice Agent.
Perso, ce terme en français ne me parle pas. Et Chronoloeon est un serviteur « de remplacement », que l’on peut substituer à n’importe quel autre serviteur, d’où le titre de « Agent de substitution »… qu’en pense la communauté ?


1 « J'aime »

Pour le serviteur, tu connais mieux le contexte, mais j’ai pensé à Agent Doublure ou peut être moins connoté acteur, agent suppléant

2 « J'aime »

Pour « ongoing », je n’ai pas vraiment de préférence. En cherchant d’autres termes qui pourrait correspondre, j’ai trouvé « permanent » et « continu ».
Ne connaissant pas ce mode, je ne sais pas ce qui convient le mieux.

Effectivement, je ne trouve pas « vice agent » très heureux non plus.
« Agent de substitution » me convient bien à défaut d’autre idée.

Edit: « Agent suppléant » proposé par @Tog41 me plaît bien.

1 « J'aime »

Pour Ongoing je propose aussi récurrent. Une chose qui se produit à chaque fois, car persistant insiste sur la durée et pas la répétition. (À mon goût)
Et je ne sais pas si on s éloigné trop dans l idée d agent mais réserviste plutôt que suppléant ? :thinking:

1 « J'aime »

Pour ongoing, de ce que j’ai lu dans la VO, je partirai pour « en cours ».
Sinon, super boulot. Encore merci et j’espère qu’il y aura assez de monde pour passer à l’impression.

36 messages ont été fusionnés à un sujet existant : PG City of the Great Machine - Jeu VO et/ou Kit FR

The only unofficial translation of City of the Great Machine is in French, and it is close to completion. Alain (also known as yoyo37230) has performed the titanic feat of translating the game, together with the French

@yoyo37 tu es une star !

9 « J'aime »

4 « J'aime »

La consécration. :clap:

Yep…nous avons échangé pas mal avec Denis aujourd’hui. Des infos, et de bonne blagues. Il est vraiment sympa et passionné…
Donc quand vous allez recevoir le jeu, il y aura une enveloppe scellée avec du contenu supplémentaire pour le jeu. Mais pour l’ouvrir, il faudra décrypter un code. Quand vous aurez la solution, il faudra juste envoyer la réponse à Crowd games et ils vous diront si oui ou non vous avez trouvé la bonne réponse. Dans la positive, vous pourrez alors ouvrir l’enveloppe pour accéder au contenu secret.
Tout ceci est expliqué dans des cartes « règles » que j’ai déjà traduite dans un des deck.
Pour les backers français, en plus du code, vous devrez rajouter un code spécial : « Cwowd ».
Ainsi, en plus de valider votre réponse, ils vous donneront un lien vers la version traduite en francais.
J’ai récupéré les fichiers que je vais traduire et leur redonner ensuite.

Si malheureusement vous n’aviez pas la bonne réponse, et bah pas de lien…vous pourrez alors acheter ce lien pour 100euros. 20e pour Denis, et 80e pour moi…:grin::grin::grin:

11 « J'aime »

Excellent :ok_hand: bravo pour votre taf

Rien que pour la mentalité de cette entreprise je ne regrète pas de l’avoir backé celui-ci.
Et merci encore pour ton travail et le temps que tu prends à échanger avec eux.

1 « J'aime »

je me tâte encore mais si financièrement c’est difficile en ce moment…
deux questions :
Y’a t’il un lat pledge ? si oui ou et combien ?
Et serait-il possible / encore temps que je prenne une vf pack + fdp

En fonction du montant total je vous dirais si je rejoins encore l’aventure ou pas

Les late pledge sont clôturés malheureusement. Donc soit ils mettront en vente les reliquats post livraison sur leur site, soit faudra viser de l’import sur Philibert ou sur les sites étranger…
Pour le pack VF, rien n’est lancé pour l’instant…

Mail de Happyshop reçu pour confirmer le pledge et l’adresse de livraison :star_struck:
Vérifiez vos spams !

3 « J'aime »

La même, reçu sur l heure du midi.
J’ai dû allez relire les News car je ne savais plus si tout le contenu correspondait au 5 boites listées dans le mail :crazy_face:
Mais c est top :+1:

Reçu aussi ! Mais il n’y avait pas de Scoobydoo dedans !!

2 « J'aime »

Et ça correspond ? parce-que moi j’y comprend rien :slight_smile:

Ah bah toi, je te dis pas merci, parceque c’est pile au même moment que tu decides de livrer Hybris…et avec ma chance, il va arriver le même jour.
Comment je fais maintenant pour dire aux marmots qu’au quatre heure, après la compote et exceptionnellement des bonbons, on ne mange pas 2 tablettes de chocolat ! Hein, comment que je fais pour être credible moa maintenant ? :wink:

3 « J'aime »

Si quelqu’un veut se séparer de son pleige, ça m’intéresse :relaxed: