Le français, faut le connaître pour le critiquer. Et pour le connaître, il faut l'aimer (ça marche avec tout cette citation)

Moi ce que j’aime bien c’est les boucles, comme flirter.
Le verbe français flirter vient, évidement, du verbe anglais to flirt.
Sauf que le verbe To flirt, vient lui même de l’expression française « compter fleurette » ^^
On a des tas et des tas de mots dans notre langue qui viennent des langues étrangères et c’est tout autant le cas dans les langues étrangères ^^
Je ne suis vraiment pas convaincu que notre langue « s’appauvrisse » au contraire ^^

2 « J'aime »

Et du coup, si l’usage ne crée pas la règle, il est modifié à partir de quoi ?
Parceque si on décide que c’est la règle qui crée l’usage, ben on parlerait encore comme au 17eme siècle :slight_smile:

du coup, je nuance mes propos. Je ne pense pas forcément qu’elle s’appauvrisse, mais je pense (sans en être convaincu) que le chant lexical se réduit, au moins dans l’usage courant. Après j’ai pas non plus fait d’étude comparative entre les époques, c’est juste un feeling.

puisqu’on parlait du dico de l’Académie, celui devrait passer d’environ 60k mots à 90k entre la 8ème version (1930) et la 9ème (commencée il y a 30 ans, estimée réalisée aux 2/3).

mybad…
[mode mauvais perdant :] Mais comme je suis un chieur, le dico de l’Académie n’est pas l’usage courant :grin:

au contraire. Ce sont uniquement des mots « communs » donc passés dans le langage courant.

C’est d’ailleurs inévitable vu l’accélération scientifique et technologique du dernier siècle.

Moi j’aime bien canif <=> k-nif <=> knife :wink:

2 « J'aime »

sauf qu’il me semble que canif et knife ont la même origine germanique. Pas de boucle pour celui-ci, juste deux évolutions parallèles (la graphie originale anglaise est d’ailleurs cnife)

Suffisait de demander (enfin, à voir avec les modos)… :smirk:

1 « J'aime »

2 fois que je lis ce mots depuis 1 semaine, sans arrive à comprendre de quoi il retourne… :thinking:

Bien fait pour ta gueule, tu l’as bien mérité

2 « J'aime »

Ah ouais, bien violent pour 4 p’tites lettres! :joy:

C’est pas faux, mais je l’aime bien quand meme :wink:

Le mot français canif est cité en 1441-42 sous la forme quenif [N 1] et sous sa graphie actuelle en 1611[1]. Il est probablement dérivé du francique *knif, tout comme le mot anglais knife [1]. Au Moyen Âge, le canif se nomme « canivet » « canivel » ou « quenivet »[2]. L’inventaire de 1418, recensant les biens du château de Vincennes mentionne « un coustel et un canivel en une gayne dont les manches sont en or »[V1 1].

2 « J'aime »

Ha ça y est !
Je vais aller regarder ça car j’y jette un œil de temps en temps, tous les 2 ou 3 ans, et je ne sais plus à quelle lettre ils en étaient, mais il y avait encore du taffe.
Ils ont dû profiter du confinement ces coquins…

le reste… de ce qui a été fait. Pas le reste de ce qui… reste ? :smiley:

(et pas vérifié depuis longtemps non plus)

1 « J'aime »

Ils se sont arrêtés quelque part entre robot et sténo

Terme inventé par Asimov au passage !

L’Académie n’est pas d’accord^^

xxe siècle. Mot créé par l’écrivain tchèque Karel Capek, tiré de robota, « travail pénible, corvée », et utilisé pour désigner un androïde capable de faire certains travaux à la place des hommes.

3 « J'aime »

Ben merde alors !
Je me suis fait avoir par une bio d’Asimov qu’il faut que je retrouve… Histoire de debunker dedjuu !

Bon, ben c’est moi l’abruti…

Asimov à inventé le terme robotique. Et pas robot.

Cheh moi-même !

2 « J'aime »