Bonjour à toutes et à tous,
j’ai entamé une traduction « révisée » , de la partie histoire, pour Oathsworn afin d’y jouer sans utiliser un logiciel de traduction et/ou être bilingue !
Je précise que je n’ai pas encore le jeu mais que j’ai pledgé sur le deuxième KS : réception 2024, j’imagine…
Je précise que je ne suis pas traducteur professionnel, que je fais ça pour le plaisir, et que la mise en page est plutôt brute.
En gros, je m’appuie sur les fichiers de @Endevor qui a passé la VO sous DeepL (si je ne m’abuse) et qui a partagé le résultat sur Cwowd. Il a transmis également les fichiers de la VO sur laquelle je m’appuie.
L’idée est que le phrasé soit fluide, les termes techniques cohérents et que le tout soit compréhensible à la lecture pour faire des choix éclairés. J’ai quand même fait en sorte de ne pas élaguer la traduction, ni de trop modifier l’écriture originale, ce qui implique des structures parfois lourdes, avec force accumulation d’adjectifs !
J’ai conservé les termes techniques en anglais, avec une majuscule pour coller avec les éléments du jeu. Si le terme est sans équivoque je l’ai traduit en français tout en conservant une majuscule.
J’ai aussi conservé les instructions de fin de paragraphe en VO afin de correspondre aux règles et aux éléments du jeu : pions, cartes, tests,…
Je ferai un lexique, à l’occasion, des termes et instructions les plus courants.
Je suis preneur de retours sur les fautes de frappe, les contresens dans l’histoire, les phrases incompréhensibles/obscures,…
C’est un travail de longue haleine ; j’ai du temps d’ici 2024 ; mais je vais essayer d’avancer au mieux pour ceux qui veulent y jouer ou y jouent déjà.
Bonne lecture et bon jeu !!!
Johann
Petite consigne : ne modifiez rien sur les documents ci-dessous, faites des copiez-collés pour vous ! Ce sont mes versions finalisées mais qui peuvent être amenées à être modifiées en fonction de vos retours.
Chapitre 1 : Chapitre 1 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 2 : Chapitre 2 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 3 : Chapitre 3 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 4 : Chapitre 4 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 5 : Chapitre 5 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 6 : Chapitre 6 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 7 : Chapitre 7 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 8 : Chapitre 8 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 9 : Chapitre 9 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 10 : Chapitre 10 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 11 : Chapitre 11 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 12 : Chapitre 12 : Traduction révisée - Google Docs
Chapitre 13 : Chapitre 13 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 14 : Chapitre 14 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 15 : Chapitre 15 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 16 : Chapitre 16 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 17 : Chapitre 17 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 18 : Chapitre 18 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 19 : Chapitre 19 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 20 : Chapitre 20 : traduction révisée - Google Docs
Chapitre 21 : Chapitre 21 : traduction révisée - Google Docs