Satané Ricains, toujours a en faire des tonnes ![]()
Ou la semaine encore d’après… Sorry, c’est très chargé en ce moment de mon côté.
moi pareil, je commence à voir le bout cette semaine … madame a été malade après moi, je commence à récupérer tout en bossant pas mal…
Un coin de mon salon est devenu un point relais, j’ai 4 cartons non ouverts car le soir je suis rincé ![]()
Olala partie programmée vendredi prochain, j’ai trop hâte (je suis comme un gosse
)
Tu as peint toutes les figurines pour l’occasion? ![]()
Rah, j’ai toujours pas eu le temps de finir la relecture des trads… Trop de boulot, trop de fatigue ![]()
Ah non rien n’est peint ^^
Tkt j’ai lâché l’affaire aussi, je me suis fait une raison, c’est beaucoup trop de boulot de franciser ce jeu et au final c’est un anglais très accessible donc ça pose pas vraiment de problèmes ![]()
Il n’y a pas à traduire vu que @chris06 a déjà fait (et bien) le taf, mais juste faire une relecture pour vérif’.
Ça n’est pas grand chose, mais malheureusement pour moi ça devient compliqué. Ça fait depuis février que je suis en sous effectif et quand je rentre le soir je n’ai plus d’énergie à rien ![]()
.
Ah ? T’es en train de dire qu’il manque pas grand chose pour qu’on ait une VF de tout ?
Bon après y a quand même le boulot de transcrire la trad sur la maquette et ça ça prend aussi un temps fou et sans doute des allers-retours sur la trad des cartes que j’ai faites pour avoir les mêmes mots clés partout mais peut-être que c’est jouable ? Je vais pas trop avoir de temps jusqu’à fin novembre mais à voir après.
CR obligatoire ![]()
À confirmer par @chris06, mais pour moi, oui, il en faut peu pour être heureux
.
Je confirme. Les 4 livrets de faction sont fait. Le livret général est fait a moitié. M
Manque juste la relecture de 2 factions il me semble.
Pour la mise en page il faut une license indesign pour un ou 2 mois et du temps. Il me semble que c’est assez simple pour remplacer le texte VO a coups de copiés/collés.
Pour les termes il m’a semblé que le mieux est de garder certains termes en anglais, notamment le nom des régions qui ne peut pas être traduit sur lebn plateau.
il reste quelles factions à relire ?
Il me semble la meld et la principale n’ont pas été relues.
tu peux me renvoyer les liens vers ces fichiers stp ? je sais pas si ceux que j’ai sont tjrs à jour, ça commence à dater
Sur les traductions ?
Ouais j’ai des fichiers d’octobre 2023 t’as mis a jour depuis ?
Je pense que c’est ca la dernière version.
Je compatis
Je m’étais proposé à relire également mais je n’arrête pas de m’exploser au boulot