Je viens de lire les règles. Oups!
J’ai eu peur de la complexité au début, mais en fait, ça parait bien foutu et plutôt fluide!
Presque deg d’avoir pris Who goes there…
Et en meme temps, ça semble pas dû tout être la même mécanique.
The thing, c’est d’abord un jeu de rôle caché, alors que WGT, c’est d’abord un jeu de survie/coop.
Je suis bien tenté en fait… la mécanique est plutôt bien fichu.
La chose que j’ai du mal a voir, c’est la dynamique quand plusieurs joueur alien sont révélés… c’est a dire, comment ils communiquent autour de la table pour le choix des lieux et l’attribution des token force…
L’absence de VF n’est pas du tout un problème. Le jeu est quasi langage indépendant. Je n’ai vu du texte que sur les fiches perso, texte plutôt léger, et que l’on retrouve aussi en fin de livret de règles. Tout passe par des icones sinon.
Donc si quelqu’un se dévouvait à traduire le livret, le jeu serait en VF que ca ne changerait rien par rapport à la VO…!
Je suis assez chaud pour faire ça… Les joueurs qui vont être avec moi sont des occasionnels qui joueront car ils adorent le film ; ce ne sont pas des anglophiles par contre !
J’espère quand même qu’une VF va voir le jour…
La question du pledge n’est donc plus soumise à une question de langue si le livret est traduit puisque le matos est langage indépendant. La question est désormais, est ce que la mecanique est bonne? Fun, et rejouable sans se lasser…?
Pas vraiment… le jeu est a 99% langage indépendant, car reposant sur les icônes uniquement… après en effet, faut que ça cause à table pour bien rigoler donc il faut convenir d’une langue faisant consensus et y être à l’aise, contrairement un jeu à l’allemande où il n’y a pas besoin de beaucoup parler…
je saurais vraiment si j’ai fait le bon choix à réception… mais comme je suis hyper fan de the thing, je ne peux pas passer a côté de celui ci non plus, d’autant qu’ils ont super bien retranscrit le film je trouve, et que les illustrations sont franchement très réussi…