Vast: The Crystal Caverns - 2nde edition - par Leder Games

Alors, il disait que The Mysterious Manor serait compatible avec les rôles de Crystal Cavern et sinon j’étais tombé là dessus :

Pas vraiment plus d'info sur les compatibilités ou autre pour le moment.

Merci pour toutes ces infos, vraiment de voire la traduction et de recevoir mon kit de mise à jour, vraiment un jeu atypique et verra pour ce standalone au moment de sa sortie !

Bon apparemment ça a l’air d"être un méchant bordel et j’ai l’impression qu’en plus d’un énorme retard les versions non anglaises ne vont jamais être produites, il y en a ici qui suivent et qui peuvent confirmer ?

Je ne sais pas, j’avais jsute pris une boite de base et je l’ai reçue dans les temps il y a plus de 6 mois (et je n’y ai toujours pas joué, j’ai du mal à rentrer dans la règle).

[quote quote=194318]Bon apparemment ça a l’air d »être un méchant bordel et j’ai l’impression qu’en plus d’un énorme retard les versions non anglaises ne vont jamais être produites, il y en a ici qui suivent et qui peuvent confirmer ?

[/quote]

PS eu de news récentes qu’est qui te fait penser ça excepté qu’effectivement ils sont à la ramasse niveau délai ???

Il y a ce post sur le forum BGG et les récents commentaires sur leur page KS n’incitent pas forcément à un optimisme démesuré

 

bon j’ai bien fait en prendre la VA sur la boutique au mepple orange

En gros, c’est mal parti pour les versions traduites. Patrick Leder ne m’a jamais semblé super pro en général (la première campagne de Vast était assez bordélique) et sur les traductions il est parti sans grosses précautions. Donc il se retrouve dans la merde avec un tirage trop faible, des frais de traduction très élevés, etc. Pour donner une idée du bordel, mi-septembre la traduction française du jeu de base n’était même pas terminée (il faut dire que les règles de la V1 sont vraiment très peu claires, donc ça ne doit pas aider pour la traduction). À ce moment (mi-septembre), il pensait toujours produire les versions traduites. Mais depuis il enchaîne les excuses (genre c’est super long à maquetter, ba voyons), il parle d’un seuil de rendement à 5000 exemplaires par version (je n’ai pas ajouté de 0) et du confort à 10000 (!), etc. Les derniers messages (il y a 2 jours) semblent indiquer qu’il y a un gros risque d’abandon de la traduction. Mais comme il est honnête (on peut lui reprocher des trucs, mais pas la malhonnêteté, nul mais honnête ™), il proposera soit un remboursement complet soit un passage en version anglaise. J’imagine qu’on s’approche d’une date de décision… Si les traductions ont bien lieu, c’est clair qu’on part sur au moins 6 mois de retard par rapport à août 2017, ceci dit.

Si au moins il peut fournir le PDF en français ça serait top…mieux ça que rien.

Ça le pdf ça devrait aller vu qu’il y a deux jours, il disait en commentaire KS que la traduction FR était prête pour vérification et qu’il posterait ça dès qu’il le pourrait.

Après, pour l’envoie de la traduction ça fait un moment que ça sent le pâté oui… Actuellement, de ce qu’il dit, ça dépendra des résultats de l’Essen et de son nouveau projet à venir, Root.

Lancer un projet (cette semaine me semble) alors que beaucoup n’ont rien de cette saison 2, ça semble plutôt osé !

Effectivement, il n’y a que les boîtes de bases en anglais qui ont été livrées. Sans parler de la traduction, les extensions et addons n’ont toujours pas été livrées (je ne sais même pas si il a terminé l’impression).

Après, on va voir ce que ça donne. Si ça lui permet de mener à bout les engagements de la saison 2 j’en suis heureux, mais ce sera tout de même très probablement sans moi. Les jeux semblent intéressants (et vast vaut le coup) mais autant la saison 1 avait pris du retard, autant celle là me semble assez chaotique dans son organisation (en avril la traduction était déjà « sur le point de se terminer » ) et m’inquiète plus sur la livraison alors que nous n’en sommes qu’à 2 mois de retard.

Pire que ça : il dit que la complétion de Vast selon ce qu’il avait promis (donc à savoir les traductions) dépend du succès de Root, le nouveau projet. Je cite

Also the success of Root will determine how much risky I am willing to accept.
Il est gentil, mais ça commence à sentir mauvais cette histoire...

Ouch on est pas loin du Panzi là… Bon qui veut prendre un Root pour financer mon Vast. Je vais finir par regretter mon Late pledge !

Il n’a pas l’air au top de l’organisation le Patoch: quand je vois le bordel que ça a été la transformation des précommande de son site aux pledges de la campagne puis ses galères avec Paypal (dont je pense qu’il est en parti responsable, parce que les autres n’ont pas de problème).

c’est qui lui ? le cousin ???

Bon,

« Translation - We are getting very close to a deal where we will sell enough copies in the EU to make print run possible. Essen helped a great deal. Root is giving us a great deal of security too, to take the risk. »

Ça n’est pas encore ça mais c’est plus encourageant qu’il y a quelques semaines (même si l’on attend toujours d’avoir un review des règles FR).

Des nouvelles de la traduction !

La traduction française est assurée. MAIS ! (et oui, il y a un mais) Les addons ne seront pas traduits (le contenu de l’extension Fearsome Foes - le fantôme, la goule, la licorne- et les cartes bonus).

Par contre, l’upgrade kit sera bien fourni traduit. Nous pourrons donc avoir le jeu de base en français, mais pas les ajouts de la seconde campagne.

Il devrait donc envoyer un backerkit pour savoir si l’on préfère un remboursement complet, tout en anglais, le jeu de base en français et le reste en anglais ou le remboursement des suppléments uniquement.

 

À voir, full english ou pas? Ça sent le truc un peu batard. On sait qui fait la trad?

Tous les fichiers traduits sont dispos

ici